3. Welcomes, therefore, the European Council decision to hold a discussion dedicated to security and defence at the December 2013 Summit; considers that this provides a timely opportunity
to underline at the highest political level and to communicate to the public in Europe that security and defence issues still matter and that the European dimension is
more relevant than ever; strongly believes that the EU needs to be able to provide security for its citizens, to promote and def
end its fundamental ...[+++]values, to assume its share of responsibility for world peace and to play an effective role in preventing and managing regional crises in its wider neighbourhood, contributing to their resolution and protecting itself against the negative effects of these crises; 3. accueille donc favorablement la décision du Conseil européen d'organiser une discussion consacrée à la sécurité et à la défense à l'occasion du sommet de décembre 2013; estime que cet événement sera l'occasion de souligner au plus haut niveau politique que la sécurité et la défense sont toujours des questions importantes et que la dimension européenne est plus nécessaire que jamais et de faire passer ce message auprès des citoyens; est fermement convaincu que l'Union européenne doit être capable d'assurer la sécurité de ses citoyens, de promouvoir
et de défendre ses valeurs fondamentales, d'assumer sa part de responsabilité dans la
...[+++]paix mondiale et de jouer un rôle concret dans la prévention et la gestion des crises régionales dans son grand voisinage, en contribuant à leur résolution et en se prémunissant contre leurs effets négatifs;