Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HLWP
High Level Working Party for tax issues
High Level Working Party on Tax Questions
High Level Working Party on Taxation
High-level Working Party
High-order question
Highly complicated legal question
QRP
Questionable practice
Questionable research practices
The IMPAC Questions

Vertaling van "highly practical question " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


High Level Working Party for tax issues | High Level Working Party on Tax Questions | High Level Working Party on Taxation | High-level Working Party | HLWP [Abbr.]

Groupe à haut niveau | Groupe à haut niveau sur les questions fiscales


The IMPAC Questions (Improvement in Management Practices and Controls) [ The IMPAC Questions ]

Les questions du PPCG (Perfectionnement des Pratiques et Contrôles de la Gestion) [ Les questions du PPCG ]


questionable research practices | QRP [Abbr.]

pratiques de recherche contestables




highly complicated legal question

question d'une grande complexité juridique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Virginia Fontaine clinic simply provides another example of highly questionable spending practices on the part of the Liberal government, which also leads to a question of ethics, which again brings back questions on the HRDC scandal, the case of Pierre Corbeil who was criminally convicted in his fundraising activities, and the Prime Minister's bank loan controversy concerning the auberge.

La clinique Virginia Fontaine constitue tout simplement un autre exemple des pratiques de dépenses très discutables de la part du gouvernement libéral, lesquelles soulèvent aussi une question d'éthique, ce qui nous ramène aux problèmes liés au scandale de DRHC, au cas de Pierre Corbeil, qui a été trouvé coupable au criminel dans ses activités de collecte de fonds et à la controverse du prêt bancaire du premier ministre concernant l'auberge.


17. Underlines that the public sector plays a key role in the development of cloud computing; welcomes the establishment of the European Cloud Partnership and the conclusions adopted by its steering board after its first meeting; stresses the need to elaborate EU-wide and national recommendations and best practices for transferring public IT use to the cloud, while ensuring a high level of awareness on the question of security, especially where perso ...[+++]

17. souligne que le secteur public joue un rôle central dans le développement de l'informatique en nuage; se félicite de l'établissement du partenariat européen en faveur de l'informatique en nuage et des conclusions adoptées par son comité directeur après sa première réunion; souligne la nécessité d'élaborer des recommandations européennes et nationales et de définir les bonnes pratiques à suivre pour le transfert de l'utilisation publique de services informatiques vers le nuage, tout en assurant un niveau élevé de sensibilisation à la question de la sécurité, notamment lorsque des données à caractère personnel sont concernées;


This question is both structural - the role of the Office in the BEREC Regulation - and practical, in that it would appear intimately connected to the attractiveness of the Office for the purpose of recruiting and retaining highly qualified staff, which in turn could be impacted by its location.

Cette incertitude se pose aussi bien d'un point de vue structurel (le rôle de l'Office tel qu'il est défini dans le règlement instituant l'ORECE) que d'un point de vue pratique, dans la mesure où elle semble intimement liée à l'attrait exercé par l'Office lorsqu'il s'agit de recruter et de conserver un personnel hautement qualifié, attrait qui pourrait dépendre de sa localisation.


235. Points out – and seeks an answer to – the question of how the "risk-averse" culture might have come about (with high-quality, innovative investments losing prominence), a practice which runs completely counter to the Community's efforts as laid down in the Lisbon Strategy; considers that the problem lies not with funding infrastructure investments but with the fact that Member States have the opportunity to avoid innovative – ...[+++]

235. attire l'attention sur le fait qu'il s'est développé une "culture de l'absence de risque" – et voudrait comprendre comment cette évolution a pu se produire, en reléguant à l'arrière plan les projets innovants et de qualité élevée –, cette pratique étant en contradiction totale avec l'objectif communautaire défini dans la stratégie de Lisbonne; considère que les aides accordées aux investissements pour les infrastructures ne constituent pas un problème mais offrent aux États membres la possibilité de se détourner des investisseme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, CPC): Mr. Speaker, in the just released flight safety report into the Griffon helicopter crash that killed two pilots, the director of flight safety states the following, “It is strongly felt that the practicality of continuing to safely operate the CH-146 fleet with this damage intolerant tail rotor in field conditions in which the Canadian Forces normally operates is highly questionable”.

Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, PCC): Monsieur le Président, dans le rapport de sécurité aérienne qui vient d'être publié sur l'écrasement d'un hélicoptère Griffon dans lequel deux pilotes ont perdu la vie, le directeur de la sécurité aérienne affirme qu'on peut sérieusement remettre en question la capacité de continuer d'exploiter en toute sécurité la flotte de CH-146 avec ce problème de rotor de queue dans les conditions d'utilisation des Forces canadiennes.


3. Recalls, however, (without calling into question Parliament's settled policy of buying rather than renting its buildings) that this high level of implementation is partly attributable to the consistent practice since 1992 of the "ramassage" (mopping-up transfer) for the purposes of transferring any appropriations available at year end to the budget lines for buildings and, in particular, for advance payments of capital to reduce ...[+++]

3. rappelle toutefois (sans remettre en question la politique établie du Parlement, consistant à acquérir plutôt qu'à louer ses bâtiments) que ce haut niveau d'exécution tient en partie à la pratique régulière, depuis 1992, du "ramassage", opération qui consiste à virer tous les crédits disponibles en fin d'année sur les lignes budgétaires relatives aux bâtiments, notamment pour procéder à des injections anticipées de capital afin de réduire les paiements futurs d'intérêts;


The outsourcing of services is giving rise to new maintenance practices in the IT sphere as well which are highly questionable from a security point of view.

L'externalisation de services entraîne des transferts d'activités d'entretien, y compris dans le secteur des technologies de l'information, dont il conviendrait, du point de vue de la sécurité, de s'abstenir.


In my opinion, 50% plus one is an appropriate figure in theory, but we're dealing with a highly practical question that will have to be dealt with in a given context.

À mon avis, 50 p. 100 plus un est une proportion convenable en théorie, mais il s'agit ici d'une question terre-à-terre qu'il faudra gérer dans un contexte donné.


For a country that is part of the North American continent and highly dependent on the United States, regardless of the moral, ethical and principle questions that have been raised, there is a practical economic question of whether we want to continue to have the economic advantage that health care gives us as a nation, or whether we want to put that severely at risk through a parallel system that drives up overall costs, drives up ...[+++]

À titre de pays nord-américain très dépendant des États-Unis, peu importe les questions morales et éthiques soulevées, nous devrons envisager la situation de façon pragmatique: voulons-nous continuer de jouir de l'avantage économique que procurent les soins de santé à notre nation, ou risquer de perdre cet avantage en établissant un système parallèle qui occasionne une montée des coûts d'ensemble, accroît la part du produit intérieur brut affecté aux soins de santé, et mine notre compétitivité.


Ms. Nycol Pageau-Goyette: In response to your first question, the board of directors considers management and management practices at ADM highly transparent.

M. Nycol Pageau-Goyette: En réponse à votre première question, je dirai que le conseil d'administration juge très transparentes la gestion et les pratiques de gestion d'ADM.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highly practical question' ->

Date index: 2021-04-08
w