Whereas emissions of volatile organic compounds (VOCs) from petrol and solvents in the Community would be in the order of 10 million tonnes per year if no control measures were taken; whereas VOC emissions contribute to the formation of photochemical oxidants such as ozone, which in high concentrations can impair human health and damage vegetation and materials; whereas some of the VOC emissions from petrol are classified as toxic, carcinogenic or teratogenic;
considérant que les émissions de composés organiques volatils (COV) provenant du pétrole et des solvants dans la Communauté seront de l'ordre de 10 millions de tonnes par an, si aucune mesure de lutte n'est prise; que les émissions de COV contribuent à la formation d'oxydants photochimiques tels que l'ozone, qui, à forte dose, peut nuire à la santé humaine et porter atteinte à la végétation et aux matériaux; que certaines des émissions de COV provenant du pétrole sont classées comme toxiques, cancérigènes ou tératogènes;