Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contradict
Contradict a witness
Contradiction
Inconsistent formula

Vertaling van "him to contradict " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
for the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him

afin d'obtenir réparation du préjudice qui lui est propre


the third party takes up an option for sale granted to him

le tiers lève l'option de vente qui lui a été consentie


defendant ordered to produce the declarations of intent required of him

défendeur condamné expressément à produire les déclarations de volonté exigées de sa part


inconsistent formula | contradiction

formule inconsistante | contradiction






contradict a witness

contredire un témoin [ mettre un témoin en contradiction ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A German and European Patriot, because for him there was no contradiction between that which is German, and the European, that has to be.

Un patriote allemand et européen, sans conteste, car il n'y avait pas pour lui de contradiction entre la dimension allemande, qui est un fait, et la dimension européenne, qui doit advenir.


I would like to know if that guard is there to protect him from angry CUPW workers for promising to legislate them back to work or to protect him from angry business owners for reneging on that promise or to protect him from the Minister of Labour whom he keeps contradicting.

Je voudrais savoir si ce garde a pour mandat de le protéger contre des travailleurs du SPC en colère parce qu'il a promis une loi de retour au travail ou de le protéger contre des entrepreneurs en colère parce qu'il n'a pas tenu promesse, ou encore de le protéger contre le ministre du Travail qu'il ne cesse de contredire.


Mr. Speaker, this has been a long night for the Minister of the Environment, long enough for him to contradict himself three times about his speech.

Bien sûr, il est question du frère du député, le premier ministre de l'Ontario. Monsieur le Président, la nuit a été longue pour le ministre de l'Environnement.


So I think we are contradicting ourselves if we're going to invite the commissioner here and ask him to explain why he's not listening to the testimony and the hearings that occur before this committee, when we've explicitly, through the Speaker, told him he cannot do so.

Étant donné que le Parlement a dit explicitement à la GRC qu'elle ne peut pas se servir des témoignages ni des délibérations de ce comité dans le cadre de ses enquêtes sur ses propres employés, rien de ce qui s'est produit ici ne peut être utilisé dans des procédures extérieures au comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to hear the truth and for Mr Weber to confirm whether these statements are his and, if not, I would like him to publish a denial and to send a copy to this House, so as to prevent the damage caused to public opinion by this type of contradiction, amongst the general public.

J'aimerais, en vérité, que M. Weber nous confirme si ces propos sont bien les siens et, si ce n'est pas le cas, qu'il publie un démenti en en envoyant copie à cette Assemblée, de manière à éviter les ravages que ce type de contradiction causent dans l'opinion publique et auprès de nos concitoyens.


Yet many of his fellow Heads of Government have contradicted him: the Irish Taoiseach and Finland’s Europe Minister have said so, for instance – indeed the latter has said that there is nothing from the original institutional package that has been changed.

Pourtant, nombre des autres chefs de gouvernement l’ont contredit: le Premier ministre irlandais et le ministre finlandais des affaires européennes, par exemple, l’ont affirmé - en fait, ce dernier a déclaré que rien du paquet institutionnel initial n’a été changé.


I am obliged to the Commissioner for his wide-ranging appreciation of my report, but I nevertheless want to contradict him on one point.

Je remercie le commissaire pour son appréciation générale de mon rapport, mais je voudrais cependant le contredire sur un point.


The abolition of double indemnity, the facility to extradite a national to another state, the facility for the state to which the accused has been extradited to extradite him (without the permission of the state which extradited him in the first place) to a third country which is not a Member State of the European Union (for example, a Kurd is extradited by Greece to Germany, which then extradites him to Turkey without asking Greece) contradict basic principles of criminal law. They also contradict fundamental procedural rights and freedoms which are vital to the defence of those facing prosecution.

Avec la suppression de la double incrimination, avec la possibilité de remettre un ressortissant à un autre État, la possibilité qu’a en outre l’État auquel a été remis l’inculpé de l’extrader (sans l’autorisation de l’État qui l’a remis) vers un État tiers qui n’est pas membre de l’UE (par exemple, un Kurde qui est remis par la Grèce à l’Allemagne, laquelle l’extradie à son tour vers la Turquie sans consulter la Grèce), ce sont des principes fondamentaux du droit pénal qui sont abolis, tout comme le sont des droits procéduraux essentiels et des libertés absolument indispensables à la défense des personnes qui font l’objet de poursuites.


But the contradiction did not end there, and the Quebec finance minister, as we saw recently, will not let a contradiction stop him.

Mais là ne s'arrêtait pas la contradiction, et le ministre des Finances du Québec, on l'a vu dernièrement, n'en est pas à une contradiction près.


He contradicted himself one way or the other, and the person who paid him to speak nodded to him.

Il est ainsi arrivé à se contredire et la personne qui le payait pour parler ainsi a hoché la tête.




Anderen hebben gezocht naar : contradict     contradict a witness     contradiction     inconsistent formula     him to contradict     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him to contradict' ->

Date index: 2021-08-03
w