Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his 50th birthday » (Anglais → Français) :

If the holder of a ‘Klasse 2’ entitlement had his 50th birthday before 31.12.1999, his entitlement ceased to be valid on 31.12.2000.

Si le titulaire d'un droit de «Klasse 2» atteint l'âge de 50 ans avant le 31.12.1999, son droit expire le 31.12.2000.


If the holder of a ‘Klasse 5’ entitlement had his 50th birthday before 31.12.1999, his entitlement ceased to be valid on 31.12.2000.

Si le titulaire d'un droit de «Klasse 5» atteint l'âge de 50 ans avant le 31.12.1999, son droit expire le 31.12.2000.


If the holder of a ‘Klasse 2’ entitlement issued before 1.4.1957 or of a ‘Klasse 5’ entitlement issued after 31.3.1957 had his 50th birthday before 31.12.1999, his entitlement ceased to be valid on 31.12.2000.

Si le titulaire d'un droit de «Klasse 2» délivré avant le 1.4.1957 ou d'un droit de «Klasse 5» délivré après le 31.3.1957 a atteint l'âge de 50 ans avant le 31.12.1999, son droit a expiré le 31.12.2000.


If a holder turns 50 after 31.12.1999, he has to exchange his licence for a new model on his 50th birthday at the latest and thereafter a period of validity of five years applies.

Si le titulaire atteint l'âge de 50 ans après le 31.12.1999, il doit échanger son permis contre un nouveau modèle à son cinquantième anniversaire au plus tard, à la suite de quoi une période de validité de 5 ans s'applique.


If the holder of a ‘Klasse C’, ‘CE’, ‘D’ and ‘DE’ entitlement had his 50th birthday before 31.12.1999, his entitlement ceased to be valid on 31.12.2000.

Si le titulaire d'un droit de «Klasse C», de «Klasse CE», de «Klasse D» et de «Klasse DE» atteint l'âge de 50 ans avant le 31.12.1999, son droit expire le 31.12.2000.


If the holder of a ‘Klasse 2’ entitlement had his 50th birthday before 31.12.1999, his entitlement ceased to be valid on 31.12.2000.

Si le titulaire d'un droit de «Klasse 2» atteint l'âge de 50 ans avant le 31.12.1999, son droit expire le 31.12.2000.


If the holder of a ‘Klasse C’, ‘CE’, ‘D’ and ‘DE’ entitlement had his 50th birthday before 31.12.1999, his entitlement ceased to be valid on 31.12.2000.

Si le titulaire d'un droit de «Klasse C», de «Klasse CE», de «Klasse D» et de «Klasse DE» atteint l'âge de 50 ans avant le 31.12.1999, son droit expire le 31.12.2000.


If the holder of a ‘Klasse 5’ entitlement had his 50th birthday before 31.12.1999, his entitlement ceased to be valid on 31.12.2000.

Si le titulaire d'un droit de «Klasse 5» atteint l'âge de 50 ans avant le 31.12.1999, son droit expire le 31.12.2000.


If the holder of a ‘Klasse 2’ entitlement issued before 1.4.1957 or of a ‘Klasse 5’ entitlement issued after 31.3.1957 had his 50th birthday before 31.12.1999, his entitlement ceased to be valid on 31.12.2000.

Si le titulaire d'un droit de «Klasse 2» délivré avant le 1.4.1957 ou d'un droit de «Klasse 5» délivré après le 31.3.1957 a atteint l'âge de 50 ans avant le 31.12.1999, son droit a expiré le 31.12.2000.


If a holder turns 50 after 31.12.1999, he has to exchange his licence for a new model on his 50th birthday at the latest and thereafter a period of validity of five years applies.

Si le titulaire atteint l'âge de 50 ans après le 31.12.1999, il doit échanger son permis contre un nouveau modèle à son cinquantième anniversaire au plus tard, à la suite de quoi une période de validité de 5 ans s'applique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his 50th birthday' ->

Date index: 2020-12-30
w