Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV bundle
Atrioventricular band
Atrioventricular bundle
Bundle of His
Bundle of Stanley Kent
CD Compu-Edit Plus Hi-Lite Scan
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Common elodia
Compu PGM Edit plus Hi-Lite Scan for Compact Disc
Dispose
Every man's home is his castle
Every man's house is his castle
Exemption from his jurisdiction
HBE
Hi-rail
Hi-rail vehicle
His bundle electrocardiogram
His bundle electrogram
His' band
His' bundle
His-bundle electrogram
Kent-His bundle
Man is master in his own house
Man's home is his castle
Player who backtracks into his own zone
Player who comes back into his own zone
Player who withdraws into his own zone
Ventriculonector

Vertaling van "his canadian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
every man's house is his castle [ every man's home is his castle | man is master in his own house | man's home is his castle ]

charbonnier est maître chez soi


bundle of His | His' bundle | His' band | Kent-His bundle | bundle of Stanley Kent | atrioventricular bundle | AV bundle | atrioventricular band | ventriculonector

faisceau de His | faisceau atrioventriculaire | faisceau atrio-ventriculaire


player who backtracks into his own zone | player who comes back into his own zone | player who withdraws into his own zone

joueur qui se replie dans sa zone


His bundle electrogram | HBE | His-bundle electrogram | His bundle electrocardiogram

électrocardiogramme hissien | électrogramme hissien


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country

Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays




CD Compu-Edit Plus Hi-Lite Scan [ Compu PGM Edit plus Hi-Lite Scan for Compact Disc ]

création automatique des programmes de copie et écoute de morceaux choisis


exemption from his jurisdiction

se soustraire à la compétence


dispose (this fact -s of his complaint)

sa requête se trouve éteinte de ce fait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
European Commission President, Jean-Claude Juncker, speaking at his joint press conference with the Canadian Prime Minister, Justin Trudeau, and European Council President, Donald Tusk, said, “Today, the people of Canada and the European Union have opened a new chapter in their relationship.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, s'exprimant lors de sa conférence de presse conjointe avec le premier ministre canadien, M. Justin Trudeau, et le président du Conseil européen, M. Donald Tusk, a indiqué ce qui suit, «Aujourd'hui, les citoyens du Canada et de l'Union européenne ont ouvert un nouveau chapitre de leur relation.


One need only remember that Canadian torture flight victim, Maher Arrar – on whose horrendous experience the film ‘Rendition’ was based – was picked up due to profiling based on people his brother happened to know; having done nothing himself to merit suspicion, he nonetheless spent seven months in a Syrian torture dungeon.

Il suffit de se rappeler que Maher Arrar, le ressortissant canadien transféré clandestinement par avion et torturé dont s’inspire le film «Rendition», a été arrêté à la suite d’un profilage reposant sur le fait que son frère connaissait certaines personnes. Il n’avait, quant à lui, rien fait qui mérite les soupçons, ce qui ne l’a pas empêché d’être torturé pendant sept mois dans une geôle syrienne.


Education and Culture Director General van der Pas undertook to visit Canada in the first quarter of 2001 for a high level meeting with his counterpart in the Canadian Heritage ministry.

Le directeur général à l'éducation et à la culture, M. van der Pas, s'est engagé à se rendre au Canada durant le premier trimestre 2001 pour une réunion à haut niveau avec son homologue du ministère du Patrimoine canadien.


E. whereas the recent General Assembly of the OAS, which has expressly denounced serious irregularities in the Peruvian elections, has appointed a team comprising its President, the Canadian Foreign Minister, and his secretary-general, to explore ways of ‘reforming the electoral process’ and pushing ahead with institutionalised democracy, and whereas they are expected to complete their task in the next few days,

E. considérant que l’OEA, dans sa récente Assemblée générale et après avoir signalé expressément de graves irrégularités dans le processus électoral péruvien, a nommé une Mission composée de son président, le chancelier du Canada et de son Secrétaire général, afin d’explorer les voies de « réforme du processus électoral » et pour encourager l’institutionnalité démocratique, qui devra s’acquitter du mandat qui lui a été confié dans les prochains jours :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, in his speech, Mr Varela Suanzes-Carpegna has already mentioned the forceful response from the Vice-President of the Commission, Mr Kinnock, to my question on the boarding by Canadian inspectors of a Portuguese fishing vessel in NAFO waters.

- (ES) Monsieur le Président, M. Varela a déjà fait référence lors de son intervention à la réponse tranchante que M. le Commissaire Kinnock a donnée mardi à ma question sur l’abordage d’un bateau de pêche portugais par des inspecteurs canadiens dans la zone NAFO.


The chairman of the Canadian delegation suddenly launched into the most obnoxious personal attacks upon myself, for no reason whatsoever, to the point that the other members of his delegation spoke up to disassociate themselves from his words.

Le président de la délégation canadienne, alors qu’absolument rien ne le motivait, s’est lancé tout à coup dans des attaques personnelles assez odieuses contre moi-même, à tel point que les membres de sa délégation ont pris la parole pour se désolidariser de lui.


The leader of the Canadian delegation may have reacted in a manner which I would not wish to condone, but I also think that Mr Berthu is going to have to choose his words a little more carefully at future meetings of this kind.

S'il est vrai que le président de la délégation canadienne a réagi d'une manière que je désapprouve, je pense également que M. Berthu devrait surveiller un peu plus son langage lors de ces réunions.


This is when the swap takes place. Operator "A" approaches a second operator, "B", in the Community, who accepts that "A"'s 20% uranium of Australian origin should be relabelled as being "of Canadian origin" and that, in exchange, 20% of the Canadian uranium in his possession should become "Australian".

C'est là qu'intervient un "swap": l'opérateur "A" s'adresse à un autre opérateur "B" dans la Communauté qui accepte que les 20% d'uranium sous drapeau australien de "A" soient rebaptisés avec le drapeau canadien et qu'en échange, une quantité équivalente du stock d'uranium canadien qu'il possède reçoive le "drapeau" australien.


This is why, during his official visit to Canada last May, Vice-President Marín placed special emphasis on the fact that stable fishery relations with Canada must be part and parcel of an overall agreement covering several factors: scientific cooperation to assess all existing stocks; negotiation of fishing opportunities in Canadian waters (currently not accessible to Community vessels) and access to Canadian ports; cooperation to prevent fishing in the NAFO zone by vessels from countries not belonging to the Organization or flying flags of convenience; and an improvement ...[+++]

C'est ainsi que, lors de sa visite officielle au Canada en mai dernier, le Vice-Président MARIN avait insisté particulièrement sur le fait qu'une relation stable avec ce pays en matière de pêche doit s'intégrer dans le contexte d'un accord d'ensemble comportant plusieurs élements: une coopération scientifique pour l'évaluation de tous les stocks existants; la négociation des possibilités de pêche dans les eaux canadiennes (actuellement interdites aux navires communautaires) et l'accès aux ports canadiens; la coopération pour l'élimination dans la zone NAFO de l'activité des bateaux des pays n'appartenant pas à l'organisation ou battant ...[+++]


The President of the Commission, Jacques Santer, is writing to the Canadian Prime Minister, Jean Chrétien, in order to express his deep concern and urging Canada to show the restraint required if a settlement is to be reached.

Le président de la Commission, M. Jacques Santer, a adressé au Premier ministre canadien, M. Jean Chrétien, un courrier dans lequel il lui fait part de sa profonde inquiétude et presse le Canada de faire preuve de la retenue nécessaire s'il souhaite qu'un accord soit conclu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his canadian' ->

Date index: 2024-11-27
w