69. Recalls that no one should be subject to prejudice or discrimination as a result of belonging to a national, linguistic, religious or ethnic minority, or because of his or her sex, or because of his or her political, religious or philosophical opinions or sexual orientation, provided that the latter neither involve nor encourage violations of human rights, and of the rights of women and children in particular;
69. rappelle que nul ne peut être victime d'un préjudice ou d'une discrimination, que ce soit du fait de son appartenance à une minorité nationale, linguistique, religieuse ou ethnique, du fait de son sexe, en raison de ses opinions politiques, religieuses ou philosophiques ou de son orientation sexuelle, étant entendu que ces dernières ne sauraient entraîner ni encourager des violations des droits de l'homme et, en particulier, des droits de la femme et des droits de l'enfant;