Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome

Vertaling van "his considerable efforts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is good news, and I would again like to congratulate my colleague from Charlesbourg for his considerable efforts in this connection, along with my leader, the hon. member for Laurier—Sainte-Marie, and all of the Bloc Quebecois.

C'est une bonne nouvelle, et j'aimerais encore une fois féliciter à cet égard mon collègue de Charlesbourg, qui a mené une bataille considérable, ainsi que mon chef, le député de Laurier—Sainte-Marie et l'ensemble des députés du Bloc québécois.


I would like to begin by recognizing the member for Selkirk—Interlake for his considerable efforts in bringing this important bill forward.

Avant toute chose, je tiens à souligner le travail du député de Selkirk—Interlake, qui n'a ménagé aucun effort afin de présenter cette mesure législative.


− (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank Mr Stockmann for his considerable efforts and briefly present the proposal for a directive on airport charges.

− (FR) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, Monsieur Stockmann, que je remercie de tout son travail, je voudrais brièvement vous présenter la proposition de directive sur les redevances aéroportuaires.


With that, I should like once again to thank Mr Trakatellis for his considerable efforts.

Ainsi, je tiens à remercier une fois de plus M. Trakatellis pour ses efforts acharnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Mr President, first of all, I should like to thank the rapporteur for his considerable efforts, even though he and I are definitely not in agreement.

- (DA) Monsieur le Président, en premier lieu, je voudrais remercier le rapporteur pour ses efforts considérables, même si nous ne sommes, lui et moi, absolument pas d’accord.


– (DA) Mr President, first of all, I should like to thank the rapporteur for his considerable efforts, even though he and I are definitely not in agreement.

- (DA) Monsieur le Président, en premier lieu, je voudrais remercier le rapporteur pour ses efforts considérables, même si nous ne sommes, lui et moi, absolument pas d’accord.


In order to avoid a stalemate between Parliament and the Council, with a long conciliation procedure to follow, the rapporteur has pulled out all the stops to look for compromises, and, thanks to his considerable efforts, there is now a package of compromise amendments before us.

Afin d’éviter une impasse entre le Parlement et le Conseil et ensuite une longue procédure de conciliation, le rapporteur a fait de son mieux pour chercher des compromis. Grâce à ses efforts acharnés, nous voici en présence d’un paquet d’amendements de compromis.


The Commissioner in his statement further mentioned the Everything but Arms initiative underlining that with this initiative the EU has demonstrated its goodwill by delivering concrete signals to developing countries concerns. And this not without considerable efforts to convince the 15 EU- states.

Dans son allocution, le commissaire a fait état encore de l'initiative "Tout sauf les armes", soulignant que, grâce à cette démarche, l'UE a fait la preuve de sa bonne volonté et a pu lancer un signal concret en réponse aux préoccupations des pays en développement, ce qui n'a pas été possible sans efforts considérables pour convaincre les 15 États membres de l'UE.


It is also a major cause for concern in the European Union in which a total of 105,000 declared cases of AIDS have been reported up to now, including over 6 000 in the first three months of this year" according to Mr Flynn, the Commissioner responsible for public health matters He said that together with his colleagues, Vice-President Marin, responsible for development aid, and Commissioner Ruberti, responsible for research and development, the Commission recognises that despite the considerable efforts already mad ...[+++]

C'est également un sujet de préoccupation majeure au sein de l'Union européenne où 105.000 cas de SIDA déclaré ont été enregistrés à ce jour, dont plus de 6.000 au cours des trois premiers mois de cette année". Il a ajouté qu'avec ses collègues, M. Marin, Vice-Président chargé de l'aide au développement, et M. Ruberti, Commissaire responsable de la recherche et du développement, la Commission reconnaît qu'en dépit des efforts considérables déployés jusqu'ici, le nombre des personnes infectées augmente encore dans ...[+++]


Taking as his starting point Article 100a of the Treaty which calls for a high level of safety and consumer protection, the member of the Commission said that the Member States had produced in a considerable effort to make the Community more than a trading club but also the embryo of a Community which took care of its citizens' interests.

Se référant à l'article 100 A du Traité, qui implique un haut degré de sécurité et de protection des consommateurs, le Commissaire a estimé que les Etats membres avaient réalisé de sérieux efforts pour s'assurer que la Communauté ne soit pas seulement un club commercial mais l'embryon d'une Communauté tournée vers l'intérêt de ses citoyens.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     his considerable efforts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his considerable efforts' ->

Date index: 2023-06-22
w