Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Putting a child in tutelage

Traduction de «his declaration today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country

Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


Working Group on a Draft Declaration on Freedom and Non-discrimination in respect of the right of everyone to leave any country, including his own, and to return to his country

Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur la liberté et la non- discrimination dans le domaine du droit de toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


putting a child in tutelage | to deprive by declaration of court a prodigal or lunatic of the control over his property and establishing a guardianship(wardship)

mettre sous tutelle


the proprietor of the earlier trade mark is declared to have forfeited his rights

le titulaire de la marque antérieure est déclaré déchu de ses droits


Declaration of the Heads of State of the Bolivarian Republics and of His Majesty King Juan Carlos I of Spain, on the occasion of the Bicentennial of the Birth of Simon Bolívar, the Liberator

Déclaration des chefs d'État des Républiques bolivariennes et de Sa Majesté Don Juan Carlos I, roi d'Espagne, à l'occasion du bicentenaire de la naissance du Libérateur Simón Bolívar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The minister was concerned about the lack of consultations in Quebec compared to elsewhere, so what is his answer today, now that we know that 90% of the people of Canada are unable to say what the Calgary declaration contains?

Le ministre, lui qui s'inquiétait de l'absence de consultations au Québec par rapport à ce qui se faisait ailleurs, qu'a-t-il à répondre aujourd'hui, maintenant qu'on apprend que 90 p. 100 des personnes au Canada sont incapables de dire ce que contient la Déclaration de Calgary?


Provided Mr. Charest has not changed his tune today, after being called to order by the Liberal Party brass, we need to remember that the Calgary declaration was dragged out of the premiers of English Canada after heavy negotiations behind closed doors.

À moins que M. Charest ne change encore d'opinion aujourd'hui après s'être fait rappeler à l'ordre par l'apparatchik du Parti libéral, rappelons que la Déclaration de Calgary a été arrachée de peine et de misère aux premiers ministres du Canada anglais, après des négociations ardues derrière des portes closes.


But I want in particular, if I may, to address my remarks to Mr Jouyet for his declaration today that President Sarkozy, who comes here tomorrow, will attend the opening ceremony of the Olympic Games.

Mais si vous le permettez, je tiens plus particulièrement à réagir à la déclaration de M. Jouyet concernant la présence du président Sarkozy, qui sera des nôtres demain, à la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques.


– (RO) I congratulate our colleague Mr. Piecyk, whom I appreciate very much and I am glad that we are discussing his report today, when the Tripartite Declaration establishing the European Maritime Day to be celebrated every year on May 20 is signed.

– (RO) Je félicite notre collège M. Piecyk, que j’apprécie grandement. Je suis heureuse que nous débattions de ce rapport aujourd’hui, jour de la signature de la déclaration tripartite faisant du 20 mai la Journée européenne de la mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in his report today, Hannes Swoboda and the European Parliament have declared that irrespective of everything, in any event, the Commission must conclude the negotiations with Croatia by the end of 2009.

Cependant, dans son rapport de ce jour, Hannes Swoboda et le Parlement européen ont déclaré qu’indépendamment de toute considération et quoi qu’il arrive, la Commission doit conclure ses négociations avec la Croatie d’ici la fin de 2009.


However, in his report today, Hannes Swoboda and the European Parliament have declared that irrespective of everything, in any event, the Commission must conclude the negotiations with Croatia by the end of 2009.

Cependant, dans son rapport de ce jour, Hannes Swoboda et le Parlement européen ont déclaré qu’indépendamment de toute considération et quoi qu’il arrive, la Commission doit conclure ses négociations avec la Croatie d’ici la fin de 2009.


Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, either the hon. member is declaring today that he never wishes to be a minister of the crown or he should perhaps disclose where his contributions came from.

L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, à moins que le député soit en train de nous dire qu'il n'a nullement l'intention de devenir ministre un jour, il devrait peut-être divulguer d'où provenaient les contributions financières qu'il a reçues.


I must make a special mention today of the Charter of Fundamental Rights and the Universal Declaration of Human Rights, and make a heartfelt mention of a Basque journalist, Mr Landaburu, who unfortunately, like some of his colleagues, was the object of an attack by terrorists who wanted to end his life and therefore prevent him from freely expressing his ideas.

Je me dois aujourd’hui de mentionner tout particulièrement la Charte des droits fondamentaux et la Déclaration universelle des droits de l’homme et d’avoir une pensée émue pour un journaliste basque, M. Landaburu, qui malheureusement, comme d’autres confrères avant lui, a été l’objet d’un attentat commis par des terroristes qui cherchaient à mettre fin à sa vie et, par conséquent, à l’empêcher d’exprimer librement ses idées.


Following his meetings with his Majesty King Mohammed VI, Prime Minister Youssoufi and Fisheries Minister Chbaatou about the future fisheries relations between the EU and Morocco today in Casablanca, Commissioner FISCHLER declared: "I went to Morocco to make progress. And we did make progress.

À l'issue des réunions avec sa Majesté le Roi Mohammed VI, le Premier Ministre Youssoufi et le Ministre de la pêche Chbaatou sur l'avenir des relations entre l'Union et le Maroc dans le secteur de la pêche, réunions qui se sont tenues aujourd'hui à Casablanca, le Commissaire Fischler a déclaré : "Je suis venu au Maroc pour réaliser des progrès et des progrès ont été accomplis.


What we and many Canadians would like to see is for the Prime Minister to rise in his place today or tomorrow and clearly declare to you, Mr. Speaker, the following policy as a policy of his government: That the government will not consider the defeat of a government motion, including a spending measure, to constitute an expression of non-confidence in the government unless it is immediately followed by the passage of a formal non-confidence vote.

Ce que-comme beaucoup de Canadiens-nous aimerions, c'est qu'aujourd'hui ou demain, le premier ministre prenne la parole et vous déclare haut et clair, monsieur le Président, que la politique du gouvernement sera dorénavant celle-ci, à savoir: Que le gouvernement ne considérera pas le rejet d'une motion proposée par ses soins, y compris une mesure visant à autoriser des dépenses, comme un défi à son endroit, à moins que cela ne soit immédiatement suivi d'un vote de censure officiel. Cela ne prend que trente secondes.




D'autres ont cherché : putting a child in tutelage     his declaration today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his declaration today' ->

Date index: 2022-04-22
w