Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deputy of his excellency

Traduction de «his deputy could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the Deputy Chairman shall ex officio replace the Chairman in the event of his being prevented from attending to his duties

le Vice-Président remplace de droit le Président en cas d'empêchement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I wonder whether the minister or his deputy could provide a brief explanation of how those two exercises differed.

J'aimerais savoir si le ministre ou le sous-ministre peuvent donner une brève explication de la différence entre ces deux exercices.


J. whereas the conflict is marked by atrocities on both sides; whereas the main fear is that fighting between the forces of President Salva Kiir and rebels loyal to his former deputy, Riek Machar, will resume as the rainy season ends this month; whereas leading aid agencies, including Oxfam, CARE and Cafod, warned that parts of South Sudan could fall into famine early next year if fighting resumes;

J. considérant que le conflit est caractérisé par des atrocités, de part comme de l'autre; considérant que la principale crainte est de voir les combats entre les forces du président Salva Kiir et les rebelles, fidèles à son ex vice-président, Riek Machar, reprendre à la fin de la saison des pluies ce mois-ci; considérant que les principales agences d'aide, y compris Oxfam, CARE et Cafod, ont mis en garde contre le fait que certaines régions du Soudan du Sud pourraient être touchées par la famine au début de l'année prochaine en cas de reprise des combats;


E. whereas the Deputy Minister of Justice of the Republic of Azerbaijan, Vilayat Zahirov, sent an official letter to the Ministry of Public Administration and Justice of Hungary on 15 August 2012, in which he stated that the execution of the decisions of foreign states’ courts regarding the transfer of sentenced persons to serve the remaining part of their prison sentences in the Republic of Azerbaijan were carried out in accordance with Article 9(1)(a) of the convention, without any conversion of their sentences; whereas he further gave an assurance that, according to the Criminal Code of the Republic of Azerbaijan, the punishment of ...[+++]

E. considérant que le vice-ministre de la justice de la République d'Azerbaïdjan, Vilayat Zahirov, a adressé le 15 août 2012 une lettre officielle au ministère de l'administration publique et de la justice de Hongrie, dans laquelle il faisait observer qu'il avait été procédé, en conformité avec l'article 9, paragraphe 1 a), de la convention et sans convertir les condamnations, à l'exécution des décisions, prises par des juridictions étrangères, concernant le transfert de personnes condamnées, afin que ces dernières puissent purger le restant de leur peine d'emprisonnement en République d'Azerbaïdjan; qu'il a par ailleurs donné l'assura ...[+++]


E. whereas the Deputy Minister of Justice of the Republic of Azerbaijan, Vilayat Zahirov, sent an official letter to the Ministry of Public Administration and Justice of Hungary on 15 August 2012, in which he stated that the execution of the decisions of foreign states’ courts regarding the transfer of sentenced persons to serve the remaining part of their prison sentences in the Republic of Azerbaijan were carried out in accordance with Article 9(1)(a) of the convention, without any conversion of their sentences; whereas he further gave an assurance that, according to the Criminal Code of the Republic of Azerbaijan, the punishment of a ...[+++]

E. considérant que le vice-ministre de la justice de la République d'Azerbaïdjan, Vilayat Zahirov, a adressé le 15 août 2012 une lettre officielle au ministère de l'administration publique et de la justice de Hongrie, dans laquelle il faisait observer qu'il avait été procédé, en conformité avec l'article 9, paragraphe 1 a), de la convention et sans convertir les condamnations, à l'exécution des décisions, prises par des juridictions étrangères, concernant le transfert de personnes condamnées, afin que ces dernières puissent purger le restant de leur peine d'emprisonnement en République d'Azerbaïdjan; qu'il a par ailleurs donné l'assuran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the Deputy Minister of Justice of the Republic of Azerbaijan, Vilayat Zahirov, sent an official letter to the Ministry of Public Administration and Justice of Hungary on 15 August 2012, in which he stated that the execution of the decisions of foreign states’ courts regarding the transfer of sentenced persons to serve the remaining part of their prison sentences in the Republic of Azerbaijan were carried out in accordance with Article 9(1)(a) of the convention, without any conversion of their sentences; whereas he further gave an assurance that, according to the Criminal Code of the Republic of Azerbaijan, the punishment of ...[+++]

E. considérant que le vice-ministre de la justice de la République d'Azerbaïdjan, Vilayat Zahirov, a adressé le 15 août 2012 une lettre officielle au ministère de l'administration publique et de la justice de Hongrie, dans laquelle il faisait observer qu'il avait été procédé, en conformité avec l'article 9, paragraphe 1 a), de la convention et sans convertir les condamnations, à l'exécution des décisions, prises par des juridictions étrangères, concernant le transfert de personnes condamnées, afin que ces dernières puissent purger le restant de leur peine d'emprisonnement en République d'Azerbaïdjan; qu'il a par ailleurs donné l'assura ...[+++]


He would turn to his deputy minister, as all good ministers do, and then the deputy minister would tell his minister, “Minister, what are the standards, what are the laws by which a team of inspectors from this department could make proper determination?

Il se tournerait vers son sous-ministre, comme le font tous les bons ministres, et le sous-ministre lui répondrait: « Monsieur le ministre, quelles sont les normes et les lois qui permettraient à une équipe d'inspecteurs du ministère de se prononcer correctement?


Even today, the Deputy Defence Minister of Israel warned that his country could single out the leader of Hamas, the current Palestinian Prime Minister, for extrajudicial killing.

Aujourd’hui même, le vice-ministre israélien de la défense a prévenu que son pays pourrait exécuter sommairement le chef du Hamas, l’actuel Premier ministre palestinien Haniyeh.


Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, would the Deputy Chair of the Agriculture Committee advise the house how his committee could cope with a 77 per cent cut in its budget and whether it could continue with its work schedule?

L'honorable Gerald J. Comeau: Honorables sénateurs, le vice-président du Comité de l'agriculture pourrait-il dire au Sénat comment son comité a l'intention d'absorber une réduction de 77 p. 100 de son budget et s'il va s'en tenir à son programme de travail?


Should a minister wish to have something in particular raised at cabinet, he or she could mention it directly to the clerk or to his deputy and ask his deputy or some other official to convey that to the Privy Council Office, but at the end of the day, it is the Privy Council Office's determination as to what is or what is not on the agenda.

Si un ministre désire ajouter un point à l'ordre du jour du Cabinet, il peut le mentionner directement au greffier ou à son sous-ministre et demander à celui-ci ou à un autre fonctionnaire de transmettre la question au Bureau du Conseil privé. Mais en bout de ligne, c'est le bureau du Conseil privé qui détermine les points qui seront à l'ordre du jour.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, this side is most willing at this particular moment to hear first from Senator Bolduc who will be speaking to Inquiry No. 18. He graciously allowed the Senate to adjourn last night before his remarks could be made in order for us to attend the reception on behalf of new senators.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, les sénateurs de ce côté sont disposés à entendre maintenant le sénateur Bolduc au sujet de l'interpellation no 18.




D'autres ont cherché : deputy of his excellency     his deputy could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his deputy could' ->

Date index: 2021-09-30
w