Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Traduction de «his fine speech » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


This syndrome has characteristics of intellectual deficit, muscle wasting, short stature, a prominent lower lip, small testes, kyphosis and joint hyperextensibility. An abnormal gait, tremor, decreased fine motor coordination and impaired speech are

syndrome de Cabezas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In his fine speeches and his press releases, the minister kept saying “Yes, but we consulted”.

Dans ses beaux discours et dans ses communiqués de presse, le ministre a dit: «Nous avons consulté».


Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Madam Speaker, I would like to congratulate my colleague, the hon. member for Argenteuil—Papineau—Mirabel, for his fine speech on the President of Treasury Board's intentions to get his hands on the loot, somewhat in the same way as the Minister of Finance did with the employment insurance fund.

M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Madame la Président, je veux rendre hommage à mon collègue, le député d'Argenteuil—Papineau—Mirabel, pour son excellent exposé concernant les intentions du président du Conseil du Trésor de mettre la main sur le magot, un peu comme le ministre des Finances l'a fait avec le surplus de l'assurance-emploi.


In his part of the speech, President Juncker underlined that Pope Francis personifies the idea that solidarity and compassion are not just fine-sounding words but values that require us to take a stand and act.

Dans sa partie du discours, le président Juncker a souligné que le pape François incarne l'idée que la solidarité et la compassion ne sont pas seulement des mots qui sonnent bien, mais aussi des valeurs qui nous imposent de prendre position et d'agir.


– Madam President, I congratulate the Commissioner on his very fine speech on this subject.

– Madame la Présidente, je félicite Monsieur le Commissaire pour son excellente allocution sur ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Keith Martin (Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I compliment my colleague on his fine speech and on his answers to the member from the NDP, and I am sure they are very clear to her.

L'hon. Keith Martin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, je félicite le député de son excellent discours et des réponses qu'il a données à la députée néo-démocrate.


Mr. Peter Goldring (Edmonton Centre-East, CPC): Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for his fine speech and his good efforts over the years for ethical and social causes.

M. Peter Goldring (Edmonton-Centre-Est, PCC): Monsieur le Président, je remercie le député de son excellent discours et des efforts qu'il déploie depuis des années en faveur des causes éthiques et sociales.


Zīle (UEN ) on behalf of the UEN Group (LV) Madam President, ladies and gentlemen, I would also like to begin my speech by thanking Mr Grosch for his fine leadership of this project under difficult circumstances.

Zīle (UEN ), au nom du groupe . - (LV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer mon intervention en remerciant M. Grosch pour son excellente gestion du projet dans des conditions difficiles.


Zīle (UEN) on behalf of the UEN Group (LV) Madam President, ladies and gentlemen, I would also like to begin my speech by thanking Mr Grosch for his fine leadership of this project under difficult circumstances.

Zīle (UEN), au nom du groupe. - (LV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer mon intervention en remerciant M. Grosch pour son excellente gestion du projet dans des conditions difficiles.


Lastly, I should like to thank Commissioner Patten for his work and also for his words this morning which, in a fine speech if nothing else, reflected the prevailing feeling of the people of Europe.

Pour terminer, je tiens à remercier le commissaire Patten pour son travail ainsi que pour les propos qu’il a tenus ce matin et qui, dans un discours remarquable s’il en est, ont reflété le sentiment prédominant des peuples de l’Europe.


Mr. Gilles Duceppe: In fact, in all his fine speeches, he keeps telling us that his government will determine the rules once the game is over— Is this what he calls democracy?

M. Gilles Duceppe: D'ailleurs, dans tous ses beaux discours, il nous dit que lui et son gouvernement détermineront les règles une fois la partie terminée. Il appelle cela de la démocratie?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his fine speech' ->

Date index: 2022-02-08
w