I regret that Minister Baird did not enlighten Canadians in his speech on Monday about why our amendments to restrict the ability of his cabinet colleagues to accept generous gifts from friends were inappropriate and why, in his own words, they " drastically diluted the objectives of Bill C-2" .
Je pense plutôt qu'elle est acceptable puisque, sans elle, les titulaires de charge publique pourraient accepter des cadeaux, quelle qu'en soit la valeur, de l
a part de prétendus amis, sans avoir besoin de déclarer ces cadeaux à qui que ce soit. Je regrette que le ministre Baird n'ait pas pu expliquer aux Canadiens dans son discours de lundi pourquoi nos amendements visant à restreindre le droit de ses collègues du Cabinet de recevoir de généreux cadeaux de la part d'amis sont inacceptables et pourquoi, pour reprendre ses propres mots, ces amendements « ont très nettement dilué la vaste gamme d'objectifs contenus dans le projet de loi C-
...[+++]2 ».