Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his government pass » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Everyone has the right to take part in the government of his country.

Toute personne a le droit de prendre part à la direction des affaires publiques de son pays.


procedure of making the passing of a bill an issue of the Government's responsibility

engagement de la responsabilité du Gouvernement sur l'adoption d'un texte | engagement de la responsabilité du Gouvernement sur le vote d'un texte


Government/Industry MacMillan Pass Task Force

Groupe d'étude gouvernement/industrie sur le projet du col MacMillan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The president of Transparency International, whom the member likes to quote, has said that Transparency International is delighted that the Government of Canada is moving to strengthen the corruption of foreign public officials act, the one that his government passed that is not robust enough to do what he says it should do, in accordance with Canada's international obligation and encourages the government to ensure that the RCMP have the resources necessary to enforce the CFPOA effectively Some hon. members: Oh, oh!

La présidente de Transparency International, que le député aime bien citer, a déclaré que son organisme se réjouit que le gouvernement du Canada prenne des mesures pour renforcer la Loi sur la corruption d'agents publics étrangers, étant donné que celle qui a été adoptée par le parti du député n'est pas assez rigoureuse pour atteindre les objectifs fixés et permettre au Canada de respecter ses obligations internationales, et elle encourage le gouvernement à veiller à ce que la GRC dispose des ressources nécessaires pour appliquer efficacement la Loi sur la corruption d'agents publics étrangers. Des voix: Oh, oh!


Why would his government not accept any amendments that came from experts, which were passed on to us and that we passed on to the government?

Pourquoi le gouvernement n'a-t-il pas accepté les amendements que les experts nous ont proposés et que nous avons à notre tour présentés au gouvernement?


18. Takes note of the decline in the prevalence of child marriage since 2003 but believes that actions are still needed to contrast the phenomenon, as UNFPA estimates that more than 4 million girls will be married as children by 2030; asks the Nigerian government to uphold his responsibilities to protect the children and urges the states that have not done so to pass the Children Rights Act of 2003 and to those who have passed it to implement it as a matter of urgency;

18. prend acte du recul des mariages d'enfants depuis 2003 mais est convaincu qu'il reste encore des mesures à prendre pour contrer ce phénomène, le Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) estimant que plus de quatre millions de filles seront mariées enfants d'ici à 2030; demande au gouvernement nigérian d'assumer sa responsabilité de protection des enfants et presse instamment les États qui ne l'ont pas encore fait d'adopter la loi de 2003 sur les droits des enfants et ceux qui l'ont adoptée de l'appl ...[+++]


E. whereas the whereabouts of ousted President Yanukovych following his impeachment by the Ukrainian Parliament (Verkhovna Rada) and of prominent representatives of his regime are unknown and government of the country has, by force majeure, temporarily passed into the hands of the Verkhovna Rada, which has appointed a new Speaker and interim President and is assembling a government of national unity; whereas a criminal warrant has been issued for the arrest of ex-President Yanukovych on suspicion of ordering the killing of unarmed pr ...[+++]

E. considérant que l'on ignore où se trouve l'ex-président Ianoukovitch à la suite de son éviction par le Parlement ukrainien, de même que plusieurs figures éminentes de son régime; que le gouvernement du pays, dans cette situation de force majeure, a été transféré temporairement au Parlement, qui s'est doté d'un nouveau président, qui a désigné un président par intérim du pays et qui a commencé la formation d'un gouvernement d'unité nationale; qu'un mandat d'arrêt a été lancé contre l'ex-président Ianoukovitch, soupçonné d'avoir donné l'ordre de tirer sur des manifestants non armés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have not passed judgment on Gordon Brown’s decision. He is a Head of Government whom I value and who has been extraordinarily helpful in the battle against the financial crisis, but he decides, for his country, to reduce VAT.

Je n’ai pas porté de jugement sur la décision de Gordon Brown, qui est un chef de gouvernement que j’apprécie et qui a été d’une aide extraordinaire dans la lutte contre la crise financière, mais il décide, pour son pays, de baisser la TVA.


– (EL) Madam President, as the chairman of the group and a number of honourable members have commented on my speech, I should like to clarify that I was speaking solely for my own part and on behalf of the members of my party and, secondly, that I merely pointed out that, whatever ones personal opinion of how Mr Milosevic and his advisers governed their country, we cannot condone this sort of action, especially when the upper and lower houses of parliament in his country refused to pass ...[+++]

- (EL) Madame la Présidente, puisque le président du groupe et certains autres collègues sont intervenus sur mon intervention, je tiens à préciser que je m’exprimais exclusivement en mon nom et au nom des députés de mon parti, et ensuite que j’ai noté que, indépendamment de l’avis que chacun peut avoir sur la manière dont le président Milosevic et ses collaborateurs ont gouverné leur pays, il n’est pas possible d’accepter de telles pratiques, a fortiori lorsque la chambre haute et la chambre basse de ce pays ...[+++]


– (EL) Madam President, as the chairman of the group and a number of honourable members have commented on my speech, I should like to clarify that I was speaking solely for my own part and on behalf of the members of my party and, secondly, that I merely pointed out that, whatever ones personal opinion of how Mr Milosevic and his advisers governed their country, we cannot condone this sort of action, especially when the upper and lower houses of parliament in his country refused to pass ...[+++]

- (EL) Madame la Présidente, puisque le président du groupe et certains autres collègues sont intervenus sur mon intervention, je tiens à préciser que je m’exprimais exclusivement en mon nom et au nom des députés de mon parti, et ensuite que j’ai noté que, indépendamment de l’avis que chacun peut avoir sur la manière dont le président Milosevic et ses collaborateurs ont gouverné leur pays, il n’est pas possible d’accepter de telles pratiques, a fortiori lorsque la chambre haute et la chambre basse de ce pays ...[+++]


What could have happened in a year to make this member, who was then in opposition, do an about-face, turn around 180 degrees and agree to have his government pass a bill that will again cut payments to the poorest people.

Qu'a-t-il pu arriver dans un an pour que ce député, alors dans l'opposition, puisse faire demi-tour, à 180 degrés, et accepter que son gouvernement puisse adopter une loi qui va encore réduire les montants à verser aux plus démunis.


While he says that, while he speaks the words of Lester Pearson, Allan MacEachen and Jean-Luc Pepin, his government passes a bill that refuses to allow Cape Bretoners to have the majority of the vote on the board of directors.

Alors qu'il fait cette déclaration et s'approprie les paroles de Lester Pearson, d'Allan MacEachen et de Jean-Luc Pépin, son gouvernement adopte un projet de loi qui refuse aux habitants du Cap-Breton la majorité des voix au conseil d'administration.


Will the Minister of Intergovernmental Affairs acknowledge that the millennium “flub” runs totally counter to the empty resolution on the distinct society his government passed the day after the yes side almost won the latest referendum?

Le ministre des Affaires intergouvernementales reconnaît-il que les «bourdes» du millénaire sont en contradiction flagrante avec la résolution bidon sur la société distincte adoptée par son gouvernement au lendemain de la quasi-victoire du oui lors du dernier référendum?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his government pass' ->

Date index: 2024-12-05
w