Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Express deep concern
Express grave concern
Gravely concerned
Note with deep concern
Note with grave concern
Note with profound concern

Traduction de «his grave concern » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
note with deep concern [ note with grave concern | note with profound concern ]

noter avec une profonde inquiétude [ noter avec une profonde préoccupation | noter avec une vive inquiétude | noter avec une vive préoccupation ]


express deep concern [ express grave concern ]

constater avec une vive inquiétude [ exprimer sa profonde préoccupation devant | se déclarer gravement préoccupé | se déclarer profondément préoccupé | se déclarer vivement préoccupé ]






guarantees that the person concerned can return to his country

garanties de rapatriement


to rule that the member concerned be deprived of his right to a pension

prononcer la déchéance du droit à pension (de quelqu'un)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Minister Axworthy expressed his grave concern about the situation of women in Afghanistan in his address to the UN General Assembly in New York this past fall.

Le ministre Axworthy a exprimé sa vive préoccupation à propos de la situation des femmes en Afghanistan lors de l'allocution qu'il a prononcée à l'occasion de l'Assemblée générale de l'ONU à New York l'automne dernier.


12. Condemns the extensive use of propaganda by Russian officials and media concerning alleged violations against the Russian-speaking minority that are not confirmed by the facts, as well as the groundless accusations concerning the ‘fascist’ nature of the authorities in Kyiv; reiterates its grave concern over freedom of speech in Russia, and points to the recent case of the Russian historian Andrei Zubov, who has lost his job at the Moscow State Institute of International Affairs after having criticised the Russian President over t ...[+++]

12. condamne le recours de grande ampleur à la propagande par les responsables et les médias russes dans les cas présumés d'agressions de la minorité russophone, qu'aucun fait ne vient étayer, ainsi que dans les cas où les représentants des autorités ukrainiennes ont été accusés sans fondement d'avoir une attitude fasciste; se déclare à nouveau vivement préoccupé par la liberté d'expression en Russie et signale le cas récent de l'historien russe Andreï Zoubov, qui a perdu son poste à l'Institut d'État des relations internationales de Moscou après avoir reproché au Président russe l'annexion de la Crimée;


I will not read the entire portion of the ruling that Mr. Harper read, but Mr. Speaker Lamoureux, declining to split a bill on his own initiative — as all of his successors have done — but expressing his grave concern — as all of his successors have done — with the abuse of the omnibus process, asked: " However, where do we stop?

Je ne vais pas lire l'extrait en entier de la décision choisi par M. Harper, mais M. Lamoureux, refusant de scinder un projet de loi de sa propre initiative — à l'instar de tous ses prédécesseurs —, mais faisant part de sa vive inquiétude — à l'instar de tous ses prédécesseurs — au sujet des projets de loi omnibus, s'est demandé : « Cependant, où faut-il nous arrêter?


C. whereas the UN and 65 international human rights organisations have expressed fears that Sombath Somphone may have been subjected to enforced disappearance, possibly related to his work, as well as their grave concern over his safety and the lack of progress and information in the investigations by the Lao authorities into the facts of his disappearance;

C. considérant que les Nations unies et 65 organisations internationales des droits de l'homme ont dit craindre que Sombath Somphone pourrait avoir été victime d'une disparition forcée, éventuellement liée à son activité professionnelle, et qu'ils ont fait part de leur très vive inquiétude quant à sa sécurité et à l'absence de progrès et d'informations sur les enquêtes menées par les autorités laotiennes concernant les faits liés à sa disparition;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the UN and 65 international human rights organisations have expressed fears that Sombath Somphone may have been subjected to enforced disappearance, possibly related to his work, as well as their grave concern over his safety and the lack of progress and information in the investigations by the Lao authorities into the facts of his disappearance;

C. considérant que les Nations unies et 65 organisations internationales des droits de l'homme ont dit craindre que Sombath Somphone pourrait avoir été victime d'une disparition forcée, éventuellement liée à son activité professionnelle, et qu'ils ont fait part de leur très vive inquiétude quant à sa sécurité et à l'absence de progrès et d'informations sur les enquêtes menées par les autorités laotiennes concernant les faits liés à sa disparition;


48. Welcomes, in this regard, the consistent stand of His Holiness the Dalai Lama as regards realising genuine self-government for Tibet within the People's Republic of China through peaceful negotiations, shares his grave concern at the systematic destruction of the Tibetan environment, traditions, culture and religion, at the ever-worsening political situation of the Tibetan people and at the deteriorating human rights situation in Tibet, and endorses his appeal for urgent international pressure on Beijing, as expressed in his address to the plenary session of the European Parliament of 24 October 2001; urges China, in this connection ...[+++]

48. se félicite à cet égard de la fermeté du dalaï lama en ce qui concerne la mise en place d'une véritable autonomie au Tibet, au sein de la République de Chine, grâce à des négociations pacifiques; partage sa profonde préoccupation face à la destruction systématique de l'environnement, des traditions, de la culture et de la religion tibétaine, face à l'aggravation continue de la situation politique du peuple tibétain et face à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Tibet; souscrit à l'appel à des pressions internationales urgentes sur la Chine lancé par le dalaï lama lors du discours qu'il a prononcé devant le Parl ...[+++]


41. Welcomes, in this regard, the consistent stand of His Holiness the Dalai Lama as regards realising genuine self-government for Tibet within the People's Republic of China through peaceful negotiations, shares his grave concern at the systematic destruction of the Tibetan environment, traditions, culture and religion, at the ever-worsening political situation of the Tibetan people and at the deteriorating human rights situation in Tibet, and endorses his appeal for urgent international pressure on Beijing, as expressed in his address to the plenary session of the European Parliament of 24 October 2001; urges China, in this connection ...[+++]

41. se félicite à cet égard de la fermeté du Dalaï lama en ce qui concerne la mise en place d'une véritable autonomie au Tibet, au sein de la République de Chine, grâce à des négociations pacifiques; partage sa profonde préoccupation face à la destruction systématique, de l'environnement, des traditions, de la culture et de la religion tibétaine, à l'aggravation continue de la situation politique du peuple tibétain et à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Tibet; souscrit à l'appel lancé par le Dalaï lama lors du discours qu'il a prononcé devant le Parlement européen le 24 octobre 2001; demande instamment à la Chi ...[+++]


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, in his report, the Auditor General has indicated his grave concerns with respect to appointed boards of directors of Crown corporations.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je remercie l'honorable sénateur de sa question. Dans son rapport, le vérificateur général a exprimé de graves inquiétudes quant aux nominations aux conseils d'administration des sociétés d'État.


The public procurement directives also permit the exclusion of a tenderer who "has been convicted of an offence concerning his professional conduct by a judgment which has the force of res judicata" or who "has been guilty of grave professional misconduct proved by any means which the contracting authorities can justify" [34].

Les directives permettent, d'autre part, l'exclusion d'un soumissionnaire « qui a fait l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant autorité de la chose jugée pour tout délit affectant sa moralité professionnelle » ou « qui, en matière professionnelle, a commis une faute grave constatée par tout moyen dont les pouvoirs adjudicateurs pourront justifier » [34].


I have a copy of that letter from the RCMP commissioner's office dated July 21, 1997 to Mr. George Thompson, deputy minister of justice and deputy attorney general of Canada wherein he expresses his grave concern and the grave concern of the RCMP over the misuse of RCMP statistics.

J'ai une copie de cette lettre du commissaire de la GRC, datée du 21 juillet 1997 et adressée à M. George Thompson, sous-ministre de la Justice et sous-procureur général du Canada, dans laquelle il exprime de graves craintes au sujet de la mauvaise utilisation de statistiques de la GRC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his grave concern' ->

Date index: 2023-11-10
w