Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out his official functions
Every one to his trade and all will go well
His top ranking officials
Let the shoemaker stick to his last
The official shall continue in his post
Through his immediate superior
Through official channels
Via hierarchical channels

Traduction de «his last official » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
every one to his trade and all will go well [ let the shoemaker stick to his last ]

chacun son métier et les vaches seront bien gardées


the official shall continue in his post

le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions


through his immediate superior | through official channels | via hierarchical channels

par la voie hiérarchique


the official may be deprived of his rights under the foregoing provisions

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


carry out his official functions

exercer les fonctions de son état


his top ranking officials

ses plus hauts fonctionnaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
His last official engagement was to address, from his wheelchair, a delegation of students from the University of Montreal on the favourite theme of his latter years: the importance of Canadian unity.

Au cours de sa dernière fonction officielle, il s'est adressé, de sa chaise roulante, à une délégation d'étudiants de l'Université de Montréal sur le thème favori de ses dernières années, l'importance de l'unité canadienne.


Mr. Speaker, in his last answer, the minister indicated there has been wide consultation and that the bill has been informed by officials within his department.

Monsieur le Président, dans sa dernière réponse, le ministre a déclaré qu'il y a eu de vastes consultations et que des fonctionnaires du ministère ont contribué à la rédaction du projet de loi.


The Commissioner of Official Languages noted in his last annual report that access to justice in both official languages is one area targeted by the action plan for official languages, ``in which the most progress has been made'. '

Dans son dernier rapport annuel, le commissaire des langues officielles a signalé que l'accès à la justice dans les deux langues officielles est l'un des domaines ciblés par le plan d'action des langues officielles dans lequel on a réalisé les plus grands progrès.


The President also debriefed the College on his official visit to Cyprus last week.

Le président a également rendu compte au Collège de sa visite à Chypre effectuée la semaine dernière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An official who has been at one step in his grade for two years shall automatically advance to the next step in that grade, unless his performance has been evaluated as unsatisfactory pursuant to the last annual report referred to in Article 43.

Le fonctionnaire comptant deux ans d'ancienneté dans un échelon de son grade accède automatiquement à l'échelon suivant de ce grade, à moins que ses prestations n'aient été jugées insuffisantes dans le dernier rapport annuel visé à l'article 43.


The Commission too has always demonstrated that it wishes to adopt a similar pro-active approach to the Constitutional Charter, as emphasised by its former President - Mr Prodi - at the end of the last IGC in a message addressed to his own officials: 'The inclusion of the Charter of Fundamental Rights in this text and the clear statement of the EU's values and objectives and of the basis principles governing relations between the E ...[+++]

La Commission européenne a également toujours montré sa volonté d’adhérer à cette approche proactive vis-à-vis de la Charte constitutionnelle, comme son ex-président, R. Prodi, l’a souligné au terme de la dernière CIG, dans un message adressé à ses fonctionnaires: «L'inclusion de la Charte des droits fondamentaux dans ce texte, la claire affirmation des valeurs et des objectifs de l'Union ainsi que des principes de base qui régissent les relations entre l'Union et ses États membres, nous permettent d'appeler ce texte de base notre Constitution».


It continues to talk about the problem of territorial integrity, a term used by the King, particularly during his last official speech.

Il continue à parler de problème d'intégrité territoriale : ce sont les termes employés par le roi, notamment lors de son dernier discours du trône.


Commissioner Wallström wrote last March to the Irish Minister of the Environment, Mr Dempsey, suggesting that the large number of Irish environmental complaints currently being dealt with by the EU officials be dealt with in his department or by the Irish Ombudsman.

La commissaire Wallström a écrit en mars dernier au ministre irlandais de l'environnement, M. Dempsey, pour lui suggérer que les nombreuses plaintes irlandaises en matière d'environnement actuellement traitées par les fonctionnaires européens soient traitées au sein de son ministère ou par le médiateur irlandais.


On the last day of his first official visit to the United States, European Commissioner for Agriculture and Rural Development Franz Fischler made the following statement this morning at the National Press Club about his meetings with the members of the US Administration and Congress on bilateral farm trade issues: "I did not come to negotiate, because I have no mandate to do so, but to exchange views and make up my own opinion about existing disputes, and the best ways to solve them and also to explore positive cooperation opportunities".

Lors du dernier jour de sa première visite officielle aux Etats-Unis, M. Fischler, Commissaire chargé de l'Agriculture et du Développement rural a tenu une conférence de presse au "National Press Club" au sujet de ses contacts avec les membres de l'Administration des Etats Unis et du Congrès concernant des discussions agricoles bilatérales".


On his first official visit to the European Union since taking office last March, the Laotian Foreign Minister, Mr Somsavath Lengsavath, met Mr Marín on 1 March.

Dans le cadre de sa première visite officielle dans l'Union européenne depuis sa nomination en mars 1993, le Ministre des Affaires Etrangères de la République démocratique et populaire du Laos, M. Somsavath Lengsavath a rencontré le 1er mars 1994, le Vice- Président Manuel Marín.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his last official' ->

Date index: 2021-05-03
w