Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on his own behalf
All his time is his own
All one's time is one's own
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
In a personal capacity
In their individual capacity
In their personal capacity
Let each have his own and all is fair
On his own behalf
Person acting in his own name but on behalf of ...
Personally speaking
Player who backtracks into his own zone
Player who comes back into his own zone
Player who withdraws into his own zone

Traduction de «his own remarks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
player who backtracks into his own zone | player who comes back into his own zone | player who withdraws into his own zone

joueur qui se replie dans sa zone


every one his own, it is but fair [ let each have his own and all is fair ]

à chacun le sien n'est pas trop


all one's time is one's own [ all his time is his own ]

il a tout son temps libre


Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country

Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


land allotted to a farm worker for his own cultivation as part of his wage | land put at the disposal of a farm worker as a form of wage

terres mises à la disposition d'un travailleur agricole en guise de salaire


Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


in a personal capacity | in their individual capacity | in their personal capacity | on his own behalf | personally speaking

à titre personnel


person acting in his own name but on behalf of ...

personne agissant en son nom, mais pour le compte de ...




Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The pride of his own remarkable family, Camille glows in the company of his wife and children.

L'honneur de sa remarquable famille, Camille rayonne en compagnie de son épouse et de ses enfants.


The next time the Prime Minister sets foot in Quebec, he will have to explain not his own remarks, but those of the man who describes himself as an elf—that is his word, not mine—and those remarks have really got the PM in a lot of trouble.

La prochaine fois que le premier ministre mettra les pieds au Québec, il aura à expliquer non pas ses propres propos, mais ceux de celui qui se décrit lui-même comme un lutin — c'est son terme, pas le mien — et qui l'ont vraiment mis dans le pétrin.


As he just admitted by his own remarks when he talked about a tragically injured soldier who had returned home, he still supports the mission.

Comme il vient de l'admettre en parlant d'un soldat tragiquement blessé qui est revenu au pays, il appuie toujours la mission.


– (FR) Mr President, first of all, by way of introduction to my remarks, I would like to know whether Mr Pirker was speaking for his group or on his own behalf.

- Monsieur le Président, tout d’abord, en guise d’introduction à mon propos, je souhaiterais savoir si M. Pirker intervenait au nom de son groupe ou en son nom personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, I should like to thank the Commissioner for his understanding remarks about an extremely serious problem in Spain which, in my own region of Aragon, as well as in the Pyrenees, is coming to a head in a way that may have a series of repercussions over the next few years.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire pour ses remarques compréhensives concernant ce problème extrêmement sérieux rencontré en Espagne et qui, dans ma propre région d’Aragon, ainsi que dans les Pyrénées, atteint un tel point qu’il pourrait avoir une série de répercussions au cours des quelques prochaines années.


As he said in his own remarks, the evolution of a common foreign and security policy is shown to be even more timely by the appalling events of the autumn of 2001.

Comme il l'a lui-même déclaré, il s'avère que la politique étrangère et de sécurité commune est de plus en plus à l'ordre du jour depuis les tragiques événements de cet automne.


Let me now turn to the second proposal on the table, the European Agency for Reconstruction and, in doing so, I want to pay warm tribute, as Mr Lagendijk did during his own remarks, to the excellent job that the board, the director and the staff have done on the ground in Kosovo.

Laissez-moi à présent en venir à la seconde proposition à l'examen, celle relative à l'Agence européenne pour la reconstruction. Ce faisant, je voudrais rendre un vibrant hommage, comme M. Lagendijk l'a fait dans sa propre intervention, à l'excellent travail effectué sur place, au Kosovo, par le directeur, le conseil de direction et le personnel, qui constituent une équipe fantastique.


Commissioner Patten, the Vice-President of the Commission, reacted to this in his own way and remarked that the European Union is in fact extremely resourceful.

Le commissaire Patten, vice-président de la Commission, a réagi à sa manière et a remarqué que l'Union européenne prend en fait beaucoup d'initiatives.


Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, everyone, including his Liberal colleagues, will have seen that the minister is in no rush to comment on his own remarks to the effect that the GST will indeed remain in place.

M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, tout le monde aura noté, et ses collègues libéraux également, que le ministre est fort peu empressé de commenter ses propres propos à l'effet que la TPS demeure bel et bien en place.


Guess what he replied to me? In complete contradiction with his own remarks and suggesting that Quebec was favoured by capital expenditures, which is not true, he said, and I quote: ``The province of Quebec generally leads the country in its share of defence capital acquisition expenditures and probably will continue to do so in the future when the new defence acquisitions are announced'.

En complète contradiction avec ses propres propos et prétendant que le Québec était avantagé au chapitre des dépenses d'immobilisation, ce qui est faux, il a déclaré, et je le cite: «Le Québec conservera vraisemblablement cet avantage lorsque les nouvelles acquisitions militaires seront annoncées».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his own remarks' ->

Date index: 2023-11-03
w