I would have thought that rather than dragging out the issue- [Translation] -rather that resorting to petty politics, the Bloc Quebecois would have done better to recognize the fact that we have made a decision, a decision that neither the former environment minister, his predecessor, nor his successor made.
J'aurais cru que, au lieu de faire toute une histoire . [Français] -pour faire de la politicaillerie comme il le fait en ce moment, ce qui aurait été peut-être mieux de la part du Bloc québécois, c'est de respecter le fait que nous avons pris une décision, décision qui n'a été prise ni par l'ancien ministre de l'Environnement, ni par son prédécesseur, ni par le ministre qui l'a remplacé.