I cannot believe that, with surpluses coming out of his ears—even with the downturn—the Minister of Finance is not ashamed when he gets up in the morning and looks at himself in the mirror, because he did not show any consideration for the poor, who are not the main beneficiaries of his tax cuts and of all the measures implemented by the government since 1993.
Je ne
peux pas croire qu'avec des surplus qui sortent de partout, même avec le ralentissement, que le ministre des Finances n'ait pas honte lorsqu'il se lève le matin
et qu'il se regarde dans le miroir, alors qu'il n'a pas eu de considération pour les personnes les plus démunies et les personnes qui ne sont pas les principales bénéficiaires des baisses d'impôt, qui ne sont pas non plus les principal
es bénéficiaires de toutes les mesur ...[+++]es que le gouvernement a mises en place depuis 1993.