Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Traduction de «his speech earlier » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


the proprietor of the earlier trade mark is declared to have forfeited his rights

le titulaire de la marque antérieure est déclaré déchu de ses droits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is what is upsetting the people of Quebec at the moment, and he did not resolve the problem in his speech, earlier.

C'est là-dessus que le peuple québécois en a actuellement et il n'a pas résolu cette problématique dans son discours précédent.


As the hon. member of the official opposition noted in his speech earlier, the Minister of Finance went to great lengths to hide the poll results on the goods and services tax of 1996, including the retention of a private lawyer to try to keep that information out of the public view.

Comme le député de l'opposition officielle l'a rappelé, le ministre des Finances a fait des pieds et des mains pour cacher les résultats du sondage de 1996 sur la taxe sur les produits et services. Il a notamment retenu les services d'un avocat de pratique privée pour tenter de soustraire les données au public.


It is my understanding that when the member for Burnaby—New Westminster gave his speech earlier today, his five-minute question and answer period was overlooked, so at this point, before I resume debate, I would like to go back to the five-minute question and answer period to be put to the member for Burnaby New Westminster.

D'après ce que je comprends, lorsque le député de Burnaby—New Westminster a prononcé son allocution plus tôt aujourd'hui, il n'a pas eu droit aux cinq minutes qui lui étaient allouées pour des questions et réponses. Donc, avant que reprenne le débat, j'aimerais que nous revenions à la période de questions et réponses de cinq minutes réservée au député de Burnaby—New Westminster.


– (FI) Mr President, at the start of his speech, the Commission President referred to what had been wrong in earlier models.

– (FI) Monsieur le Président, au début de son intervention, le président de la Commission a fait référence à ce qui n’avait pas fonctionné dans les modèles précédents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Rothley, in his speech earlier on, addressed in a few words the important issues, some of them of a constitutional nature, that this statute raises.

M. Rothley a évoqué en quelques mots, lors de son intervention, les questions constitutionnelles les plus importantes de ce statut.


In his speech earlier this afternoon, Senator Banks discussed the possibility of a coalition government, perhaps led by Stockwell Day, and the possibility that it may not be quite as responsible as the current government.

Dans son discours un peu plus tôt cet après-midi, le sénateur Banks a parlé de la possibilité d'un gouvernement de coalition, dirigé peut-être par Stockwell Day, et de la possibilité que ce gouvernement pourrait ne pas être aussi responsable que l'actuel gouvernement.


To Mr Ceyhun, who spoke earlier, I would say that there was much in his speech that I did not understand.

Je voudrais ajouter à M. Ceyhun, qui s’est exprimé un peu plus tôt, que je n’ai pas compris grand chose à son discours.


– Mr President, Mr Rocard’s excellent speech reminded me that in my earlier speech I failed to acknowledge his role as chief observer of the Commission delegation last January.

- (EN) Monsieur le Président, l’excellent discours de M. Rocard m’a rappelé que dans mon précédent discours j’ai omis de saluer son rôle d’observateur en chef de la délégation de la Commission en janvier dernier.


Senator Bryden in his speech earlier this week referred to two cases in which the Supreme Court of Canada ruled in relation to extradition where the death penalty might apply, Ng v. Canada and Kindler v. Canada.

Dans l'allocution que le sénateur Bryden a prononcée plus tôt cette semaine, il a évoqué deux cas où la Cour suprême du Canada a tranché en faveur de l'extradition dans un pays où la peine capitale pourrait être appliquée: Ng c. le Canada et Kindler c. le Canada.


– First of all I would like to apologise to the honourable Member for not being present earlier to hear his, I am sure, eloquent – though I am not sure, supportive – speech in the excellent debate on the Middle East.

- (EN) Je souhaite tout d'abord m'excuser auprès de l'honorable parlementaire de ne pas avoir été présent cet après-midi pour entendre son intervention sûrement éloquente - et, moins sûrement je crois, positive - lors de l'excellent débat sur le Moyen-Orient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his speech earlier' ->

Date index: 2023-09-29
w