Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Traduction de «his speech quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In his speech, my colleague argued the response of members on the government side was quite weak.

Dans son exposé, il a présenté des arguments qui faisaient mention de la faiblesse de la réponse des députés du parti ministériel.


Mr. Dion said it quite clearly in his speech in Toronto last year, that it is preferable for governments to act rather than to be taken to court.

M. Dion l'a dit assez clairement lors d'un discours qu'il a prononcé à Toronto l'année dernière, à savoir qu'il est préférable que les gouvernements agissent plutôt que de se faire porter devant les tribunaux.


I am quite confident the parliamentary secretary will address his concerns before his speech is completed.

Je n'ai aucun doute que le secrétaire parlementaire y arrivera avant la fin de son discours.


I really was quite alarmed a moment ago that I was actually agreeing with one or two bits of his speech, and I was only saved by the fact that in his final remarks I was able to be totally opposed to him again.

Il y a quelques instants, j’ai été réellement assez alarmé d’être en fait d’accord avec un ou deux passages de son intervention, et je n’ai été sauvé que par le fait que dans ses observations finales, j’ai pu à nouveau être en total désaccord avec lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is also important that the debate on the Alliance for Families should be revived, and I will say quite deliberately that this needs to be done not only in Germany, as Mr Andersson said in the opening words of his speech.

Il est également important que le débat sur l’Alliance pour la famille soit ravivé, et je dirai assez délibérément que cela ne doit pas être fait uniquement en Allemagne, comme M. Andersson l’a dit dans les premiers mots de son intervention.


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I believe Senator De Bané will be able to give his speech quite soon; however, he has no objection to Senator Roche going before him.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je crois que le sénateur De Bané sera prêt à prononcer son discours dans un avenir rapproché. Par contre, il n'a aucune objection à ce que le sénateur Roche le fasse avant lui.


In this quite surrealistic debate, I should like, moreover, to draw attention to a most outstanding contribution by my fellow countryman and fellow MEP, Mr Andreasen from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, who is closely associated with the Danish Prime Minister. Normally, he speaks in Danish, which is a good idea. As a symbolic act, he gave his speech in English, however, and that of course brilliantly reflects his close relationship with the Danish Prime Minister, who belongs to the sa ...[+++]

Je voudrais relever, à l’occasion de ce débat tout à fait surréaliste, l’éminente intervention de mon concitoyen et collègue, M. Ole Andreasen, du groupe du parti des libéraux démocrates et réformateurs, qui est très proche du premier ministre danois et qui s’exprime généralement en danois - ce qui est une très bonne chose - mais qui, d’une façon symbolique, s’est exprimé en anglais, ce qui reflète parfaitement ses étroites relations avec le premier ministre danois, son ami politique et proche collègue.


All those who criticise these conclusions for not going far enough have, in actual fact, been answered quite well and clearly by his speech.

Tous ceux qui critiquent ces conclusions en arguant de leur timidité auront trouvé dans cette intervention une réponse plutôt claire et satisfaisante.


Naturally, I welcome the fact – though I do not think his speech was quite so enthusiastic – that Mr Valdivielso's report is generally supportive of the Commission's efforts to reform the MEDA Regulation, though there are some criticisms.

Bien entendu, je me réjouis - bien que je ne pense pas que le discours de son rédacteur ait été très enthousiaste - que le rapport Valdivielso soutienne globalement les efforts que fournit la Commission pour réformer le règlement MEDA, malgré certaines critiques.


I am quite new to politics and I may be rather naive but I am stunned to see that, although the Prime Minister of Canada made an important speech in front of the Montreal Chamber of Commerce, last Tuesday, holding out his hand to the Quebec government, the private sector, the community sector, the co-operative sectors, the municipal governments in Montreal and the vicinity in a speech which was meant to be constructive and unifying, his speech was met yesterday and today in question period with anger and attempts to revive old illusions that are completel ...[+++]

Je suis bien nouveau en politique, je suis peut-être bien naïf, mais je suis renversé de ce qu'au moment où le premier ministre du Canada va à la Chambre de commerce de Montréal, mardi dernier, que le premier ministre prononce un discours important, un discours où il tend la main au gouvernement du Québec, où il tend la main au milieu du secteur privé, du secteur communautaire, des secteurs coopératifs, au milieu de l'administration municipale et des administrations municipales des villes environnantes, le premier ministre du Canada leur tend la main dans un discours qui se veut constructif, rassembleur, nous n'avons eu, le lendemain en période de questions ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his speech quite' ->

Date index: 2023-07-27
w