Having said that and having duly noted, as I am sure the member did, that it was his own party, the government, that did not allow unanimous consent in order to propose that motion, while I agree with the thrust of his speech, since when does it require a motion, a unanimous indication from the House of Commons, for a government to do the right thing?
Cela dit, j'ai noté, comme le député l'a sûrement fait lui-même, que c'est son propre parti, le parti ministériel, qui n'a pas autorisé le consentement unanime pour la présentation de cette motion et, bien que j'approuve le sens de son discours, depuis quand faut-il une motion, une indication adoptée à l'unanimité à la Chambre des communes, pour qu'un gouvernement prenne une mesure qui s'impose?