Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sovereign's Speech
Speech from the Throne
Television address

Traduction de «his televised address » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


his letter of resignation shall be addressed to ... for transmission to ...

la lettre de démission sera adressée à ... pour être transmise à ...


Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is the text of his television address on Bill 99 and the federal bill on referendum rules.

C'est une allocution qu'il avait prononcée lors d'un discours télévisé sur le projet de loi 99 ainsi que sur le projet de loi fédéral sur les règles référendaires.


16. Welcomes, in principle, the idea of holding a nationwide referendum on the future status and territorial set-up of Ukraine, as suggested by acting President Oleksandr Turchynov in his televised address of 14 April 2014;

16. accueille favorablement l'idée d'organiser un référendum national sur le statut et l'organisation territoriale futurs de l'Ukraine, comme l'a suggéré le président faisant fonction, Alexandre Turchinov, dans son allocution télévisée du 14 avril 2014;


18. Welcomes, in principle, the idea of holding a nationwide referendum on the future status and territorial set-up of Ukraine, as suggested by acting President Oleksandr Turchynov in his televised address of 14 April 2014;

18. est favorable, en principe, à l'organisation d'un référendum national sur le futur statut et l'organisation territoriale de l'Ukraine, ainsi que l'a laissé entendre le Président Alexandre Tourtchinov dans son allocution télévisée le 14 avril 2014;


President Musharraf, in his televised address on the night of 3 November, told us that he was suspending the Constitution because of threats to the nation due to a visible ascendancy in the activities and incidence of terrorist attacks.

Lors de son allocution télévisée du 3 novembre au soir, le président Musharraf nous indiquait avoir suspendu la Constitution à cause des menaces qu'elle faisait peser sur la nation, compte tenu du regain visible des activités et des attentats terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Musharraf, in his televised address on the night of 3 November, told us that he was suspending the Constitution because of threats to the nation due to a visible ascendancy in the activities and incidence of terrorist attacks.

Lors de son allocution télévisée du 3 novembre au soir, le président Musharraf nous indiquait avoir suspendu la Constitution à cause des menaces qu'elle faisait peser sur la nation, compte tenu du regain visible des activités et des attentats terroristes.


Surprisingly though, when the Prime Minister addressed the nation in his televised address, he did not deny any of this criminal activity.

Fait surprenant, lorsque le premier ministre s'est adressé à la nation dans son discours télévisé, il n'a nié aucune de ces activités criminelles.


Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Mr. Speaker, in his televised address last night President Bush said he was “.taking further actions to protect our homeland”.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Monsieur le Président, dans son discours télévisé d'hier soir, le président Bush a dit qu'il allait «.prendre d'autres mesures pour protéger notre pays».


I believe the secretary of state, in his television address to the United Nations, gave adequate reasons for us to believe that there is material there that is being moved.

Dans le discours télévisé qu'il a prononcé aux Nations Unies, le secrétaire d'État a fourni des raisons suffisantes, je crois, pour croire que du matériel est déplacé.


How does the Council view the latest statements made by the Libyan head of state Colonel Muammar Gadaffi, the U-turn in his policy, and the tone of his televised address on the occasion of the 33rd anniversary of his accession to power?

Quelle appréciation le Conseil porte-t-il sur les dernières déclarations du colonel Mouammar Kadhafi, chef de l'État libyen, le tournant qu'a pris sa politique et les termes de son discours télévisé prononcé à l'occasion du 33e anniversaire de son accession au pouvoir ?


What about that other promise he made during his now infamous national televised address to the nation when he said and I am sure he said this first of all, that Parliament is dysfunctional.

Qu'en est-il de l'autre promesse qu'il a faite lors de son désormais célèbre discours télévisé à la nation? Premièrement, il a dit, et j'en suis certain, que le Parlement est dysfonctionnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his televised address' ->

Date index: 2024-02-21
w