Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1996 Audit of Anti-Semitic Incidents
Anti-Semitism
Anti-Semitism in Estonia the Current Situation
Anti-semitism

Traduction de «historical anti-semitism » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




European Youth Campaign against Racism, Xenophobia, Anti-Semitism and Intolerance

Campagne européenne des jeunes contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance




Anti-Semitism in Estonia: the Current Situation

Antisémitisme en Estonie : Situation actuelle


1996 Audit of Anti-Semitic Incidents

Rapport des incidents anti-sémites 1996
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Last year we hosted the Interparliamentary Conference on Combating Anti-Semitism in Ottawa, which led to the signing of the historic Ottawa Protocol, a new set of international commitments to fight anti-Semitism.

L'année dernière, nous avons accueilli à Ottawa la conférence interparlementaire de lutte contre l'antisémitisme, qui a mené à la signature historique du protocole d'Ottawa, une nouvelle série d'engagements internationaux visant à lutter contre l'antisémitisme.


I will not dwell on its a historical and essentially genocidal view and purpose with respect to the Republic of Israel, not because its stance is in any way sane, but because whipping up anti-Israel hysteria and hatred has been the truck and trade of most despots, extremists, religious charlatans, dictators and other anti-Semites over the breadth of history — not only in the part of the world that Iran seeks to dominate but also elsewhere.

Je ne m'attarderai pas sur son opinion et ses intentions révisionnistes et essentiellement génocidaires à l'égard de la République d'Israël, non pas parce que sa position est porteuse de la moindre valeur, mais bien parce que fomenter une haine et une hystérie anti-israélienne est la marque de commerce de la plupart des despotes, des extrémistes, des charlatans religieux, des dictateurs et des antisémites depuis le début de l'histoire — et pas seulement dans la partie du monde que l'Iran cherche à dominer, mais ailleurs aussi.


We do see vestiges of the historical anti-Semitism that was once widespread in Europe.

Nous percevons clairement les vestiges de l'antisémitisme historique, qui était autrefois répandu en Europe.


Two weeks ago, in the historic city of Cordoba, Spain, the OSCE convened an equally historic Conference on Anti-Semitism and Other Forms of Intolerance.

Il y a deux semaines, l'OSCE a tenu dans la ville historique de Cordoue, en Espagne, une non moins historique Conférence sur l'antisémitisme et autres formes d'intolérance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should therefore fight for the historical truth and condemn any manifestation of anti-Semitism, as the latter is a moral disgrace for modern Europe and has been roundly condemned by the Polish Pope, John Paul II. It is an intellectual and moral embarrassment that we should still have to hear reports of its resurgence, particularly in Western Europe, but also in Eastern Europe.

C’est pourquoi nous devrions nous battre pour la vérité historique et condamner toute manifestation d’antisémitisme, phénomène qui constitue une honte morale pour l’Europe moderne et a été condamné catégoriquement par le pape polonais Jean-Paul II. Le fait que nous entendions encore parler de sa recrudescence, surtout en Europe occidentale, mais également en Europe de l’Est, est une gêne intellectuelle et morale.


4. Urges the European Council and the Commission to ensure that school programmes in the 25 EU countries address the teaching of the Second World War with the utmost historical rigour and set the current fight against racism, xenophobia and anti-Semitism against the background of Nazi crimes and genocide, including the Shoah;

4. engage instamment le Conseil européen et la Commission à faire en sorte que, dans les vingt‑cinq États membres de l'Union européenne, les programmes scolaires abordent l'enseignement de l'histoire de la seconde guerre mondiale avec la plus grande rigueur historique et situent l'actuelle lutte contre le racisme, contre la xénophobie et contre l'antisémitisme par rapport à ce qu'ont été les crimes et le génocide nazis, y compris la Shoah;


6. Urges the European Council and the Commission to ensure that school programmes in the 25 EU countries address the teaching of the Second World War with the utmost historical rigour and set the current fight against racism, xenophobia and anti-Semitism against the background of the Shoah (Holocaust);

6. demande instamment au Conseil européen et à la Commission de veiller à ce que les programmes scolaires des 25 pays membres de l'UE apportent la plus grande rigueur historique à l'enseignement de l'histoire de la Seconde guerre mondiale et replacent la lutte actuelle contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme dans la perspective de la Shoah (holocauste);


The Seminar's sessions will cover the nature and values of today's Europe, anti-Semitism, relations between Israel and the EU, the interfaith dialogue and the historical and cultural dimension of European Jewry.

Les sessions du Séminaire porteront successivement sur la nature et les valeurs de l'Europe d'aujourd'hui, sur l'antisémitisme, sur les relations entre l'U.E. et Israël, sur le dialogue inter-religieux ainsi que sur la dimension historique et culturelle du Judaïsme européen.


Key themes which will be addressed include the historical and cultural identity of European Jewry; religious dialogue; anti-Semitism today; and Europe and Israel.

L’identité historique et culturelle de la communauté juive d’Europe, le dialogue religieux, l’antisémitisme aujourd’hui et l’Europe et Israël figurent parmi les principaux thèmes qui seront abordés à cette occasion.


7. Calls on the Council to ensure that the Member States take the necessary steps to include teaching based on historical fact of the dangers of racism, xenophobia, intolerance and anti-Semitism and the value of diversity as a compulsory part of school curricula and teacher training programmes;

7. demande au Conseil de veiller à ce que les États membres prennent les mesures nécessaires en vue d'inclure, comme matière obligatoire, dans les programmes scolaires et de formation des enseignants un enseignement historique sur les dangers du racisme, de la xénophobie, de l'intolérance et de l'antisémitisme, et sur la valeur de la diversité;




D'autres ont cherché : audit of anti-semitic incidents     anti-semitism     historical anti-semitism     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'historical anti-semitism' ->

Date index: 2022-12-02
w