Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "history precisely because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobi ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am in favour of the limits, not because I think we have had such a horrible history, but precisely because I think we could well be in danger of going down this soft money path that the Americans are now trying to extricate themselves from.

Je suis en faveur des limites, non pas parce que notre histoire nous donne d'horribles exemples, mais précisément parce que je pense que nous risquons fort de nous retrouver dans la situation dont les Américains tentent de se sortir, celle des contributions en «argent occulte».


Given this definition, there is no doubt that Europe has a particularly important role to play in revitalising our understanding of culture precisely because Europe, with its great diversity of peoples, languages and histories, is the space where the ”Other” is always one’s neighbour and where everyone is constantly called upon to learn from everyone else.

Sur la base de cette définition, il ne fait aucun doute que l'Europe a un rôle particulièrement important à jouer en revitalisant notre compréhension de la culture, précisément parce que l'Europe, avec sa grande diversité de peuples, de langues et d'histoires, est l'endroit où l'"Autre" est toujours notre voisin et où chacun est constamment invité à apprendre d'autrui.


We are investing more in training today than any government in history precisely because we know that workers have the potential to contribute in this country.

À l'heure actuelle, nous investissons davantage que tout autre gouvernement antérieur, précisément parce que nous savons que les travailleurs ont le potentiel voulu pour contribuer à ce pays.


Precisely because of its history, Europe must commit itself on this front.

C’est précisément en raison de son histoire que l’Europe doit s’engager sur ce front.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Precisely because of its history, Europe must commit itself on this front.

C’est précisément en raison de son histoire que l’Europe doit s’engager sur ce front.


We cannot separate from each other, precisely because of what our history has been for the last century.

Nous ne pouvons pas nous séparer, justement parce que notre histoire pendant un siècle a été ce qu’elle a été.


Fortunately, however, there were those who did believe and people with the fibre of José Sócrates, Prime Minister of Portugal, will go down in history for their determination, precisely because they did believe, they believed and made it happen, which is why we have the Treaty of Lisbon.

Heureusement toutefois qu’il y avait ceux qui y ont bien cru et des personnes de la fibre de José Sócrates, Premier ministre du Portugal, qui entreront dans l’histoire pour leur détermination, précisément parce qu’ils y croyaient, ils y croyaient et l’ont fait, et c’est pourquoi nous avons le traité de Lisbonne.


But it is precisely because Turkey is a democracy and an ally that wants to have an even closer relationship with Canada and the rest of the western world that we must respectfully ask it to take responsibility for this sad chapter of its history.

Mais justement parce que la Turquie est une démocratie et une alliée qui aspire à des relations encore plus étroites avec le Canada et le reste du monde occidental, nous devons respectueusement lui demander d'assumer ce triste épisode de son histoire.


It is precisely because the European Economic Community overcame the dilemma between the creation of a superstate and the juxtaposition of different States that it earned its place in history.

C'est bien parce que la Communauté économique européenne a surmonté ce dilemme entre « super Etat » et « Etats juxtaposés » qu'elle est entrée dans l'histoire.


When looking back at the region's history, we realize that the Indians, the natives, were already very much present, precisely because of its strategic and geographical location.

Même si on regarde l'histoire, on peut se rendre compte que les Indiens, les autochtones fréquentaient déjà la région, à cause justement de sa position stratégique et géographique.




Anderen hebben gezocht naar : history precisely because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'history precisely because' ->

Date index: 2025-01-21
w