Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hogan's diplomatic offensive " (Engels → Frans) :

This orientation supports the momentum launched earlier this year by Commissioner Hogan's diplomatic offensive to find new markets and support consumption of EU products abroad.

Cette orientation s'inscrit dans la continuité du mouvement lancé au début de l'année par l'offensive diplomatique du commissaire Hogan visant à trouver de nouveaux débouchés et à soutenir la consommation des produits de l'Union à l'étranger.


Unlocking technical barriers to exports is part of our diplomatic offensive to drive exports and find new markets for EU producers," said EU Commissioner for Agriculture and Rural Development, Phil Hogan.

La suppression des obstacles techniques aux exportations fait partie de nos efforts diplomatiques visant à favoriser les exportations et à trouver de nouveaux marchés pour les producteurs européens», a déclaré le commissaire européen chargé de l’agriculture et du développement rural, Phil Hogan.


A diplomatic offensive is underway to put migration at the centre of bilateral, regional and multilateral dialogues.

Une offensive diplomatique est en cours pour mettre la migration au centre les dialogues bilatéraux, régionaux et multilatéraux.


I look forward to mounting a diplomatic offensive in the coming months, leading trade missions to open further opportunities for EU producers across the globe".

Je me réjouis à l’idée de monter, dans les prochains mois, une offensive diplomatique en dirigeant des missions commerciales afin d'ouvrir de nouvelles perspectives aux producteurs de l’Union à l’échelle mondiale».


Migration Management Support Teams working in "hotspots" to implement the relocation decisions Frontex joint operations EU Civil Protection Mechanism Rapid border intervention teams (RABIT) Lifting temporary internal border controls in Schengen area Diplomatic offensive and intensify cooperation with third countries

Mise en place d'équipes de soutien à la gestion de la migration implantées à des points névralgiques («hotspots») pour mettre en œuvre les décisions de déplacement. Opérations Frontex conjointes. Mobilisation du mécanisme de protection civile de l'UE. Déploiement d'équipes d'intervention rapide aux frontières (RABIT). Levée des contrôles temporaires aux frontières intérieures dans l'espace Schengen. Offensive diplomatique et intensification de la coopération avec les pays tiers.


Today I call for a European diplomatic offensive to address the crises in Syria and in Libya.

J'appelle aujourd'hui à lancer une offensive diplomatique européenne en réponse aux crises syrienne et libyenne.


10. Stresses the urgent need to tackle the root causes of the massive migration flows, including by finding sustainable solutions to conflicts in our neighbourhood, and especially to Islamist terrorism linked to groups such as IS/Da’esh, which is terrorising large parts of Africa and the Middle East and must be fought with determination; underlines that the European Union should undertake a diplomatic offensive together with the United States and other international partners to convince other countries in the region, such as Turkey, Saudi Arabia, the Gulf states and Iran, to take up their responsibilities in managin ...[+++]

10. souligne qu'il est urgent de s'attaquer aux causes profondes des flux migratoires massifs, notamment en trouvant des solutions durables aux conflits dans notre voisinage, et notamment au terrorisme islamiste lié à des groupes tels que l'EI/Daech, qui terrorise de nombreuses régions d'Afrique et le Proche-Orient et qu'il faut combattre avec détermination; souligne que l'Union européenne doit lancer une offensive diplomatique conjointement avec les États unis et d'autres partenaires internationaux pour convaincre les autres pays de la région, tels que la Turquie, l'Arabie saoudite, les États du Golfe et l'Iran, d' ...[+++]


We should do what is being initiated today. We should do whatever we can to escalate the diplomatic offensive by bringing in Russia, the United Nations and other countries like Canada that are highly respected in the international forum and building up the diplomatic offensive to try to bring an end to the killing, the torture, the bloodshed and the hell on earth that is occurring in that part of the world.

Nous devrions appuyer l'initiative lancée aujourd'hui et faire tout ce que nous pouvons pour renforcer l'offensive diplomatique, faire intervenir la Russie, les Nations Unies et les autres pays comme le Canada, qui sont très respectés dans les forums internationaux, afin de lancer une grande offensive diplomatique qui permettra de mettre fin à la tuerie, à la torture, au bain de sang et à cet enfer.


There are a few weeks left for a diplomatic offensive, with a difference. In the future, there should be a call for a joint effort by those who want to avoid a military offensive and for an in-depth look at the issue.

On a une période de quelques semaines où il pourrait y avoir une offensive diplomatique, mais plus originale, dans le futur, et demander qu'il y ait vraiment une concertation de ceux qui souhaitent qu'on puisse éviter une attaque militaire, et qu'on puisse vraiment regarder le fond de la question.


However, above all, China needs to realise what a sad, awful figure it cut with its bitter worldwide diplomatic offensive to prevent the world’s high diplomatic representatives being present in Oslo for the Nobel Prize ceremony.

Mais la Chine doit surtout se rendre compte de l’image triste et horrible qu’elle renvoie par son offensive diplomatique mondiale pleine d’amertume visant à empêcher les hauts représentants diplomatiques du monde à se rendre à Oslo pour assister à la cérémonie de remise du prix Nobel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

hogan's diplomatic offensive ->

Date index: 2021-03-22
w