Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
28-year encapsulation
28-year time bridge
BCreepO
Bracket Creep Ordinance
Encapsulation
OrgO-FDHA
Time shifting
Year of the British Home Child
Year shifting

Vertaling van "home 28 years " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
encapsulation | 28-year encapsulation | 28-year time bridge | time shifting | year shifting

encapsulation | translation | encapsulage | encapsulage 28 ans | encapsulation 28 ans


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Year of the British Home Child

Année des petits immigrants britanniques


28-year encapsulation [ 28-year time bridge | time shifting ]

encapsulage 28 ans [ encapsulation 28 ans ]


Death of an infant after 28 days of age and before 1 year of age

mort postnéonatale


Organisation Ordinance of 28 June 2000 for the Federal Department of Home Affairs [ OrgO-FDHA ]

Ordonnance du 28 juin 2000 sur l'organisation du Département fédéral de l'intérieur [ Org DFI ]


Ordinance of 28 September 2010 on Compensating for the Consequences of Bracket Creep for Natural Persons in relation to Direct Federal Taxation for Tax Year 2011 | Bracket Creep Ordinance [ BCreepO ]

Ordonnance du DFF du 28 septembre 2010 sur la compensation des effets de la progression à froid pour les personnes physiques en matière d'impôt fédéral direct pour l'année fiscale 2011 | Ordonnance sur la progression à froid [ OPFr ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the half year between March and October 2000 penetration rates at home increased from an average of 18% to 28%.

Au cours des six mois compris entre mars et octobre 2000, les taux de pénétration dans les foyers sont passés de 18 % à 28 % en moyenne.


In England, the voluntary and community unit of the Home Office is supporting the core costs of national voluntary organizations with grants of £11 million this year, or approximately $28 million Canadian at current exchange rates.

En Angleterre, l'unité bénévole et communautaire du Home Office accorde cette année aux organismes bénévoles nationaux des subventions de 11 millions de dollars de livres, soit près de 28 millions de dollars canadiens selon le taux de change actuel.


52. Notes with concern EU research results published in April 2011 showing that some 28 % of women aged 60 years or older have been mistreated in the last 12 month; Takes the view that priority must be given to the protection of the elderly from abuse, mistreatment, neglect and exploitation, whether intentional and deliberate or resulting from carelessness; calls on the Member States to strengthen their actions to prevent elder abuse at home and in institutions;

52. note avec inquiétude les résultats des recherches européennes, publiés en avril 2011, qui montrent que près de 28 % des femmes âgées de 60 ans et plus ont été maltraitées au cours des douze derniers mois; considère que la protection des personnes âgées contre la maltraitance, les brutalités, l'abandon et l'exploitation, de manière délibérée ou par négligence, doit constituer une priorité politique; invite les États membres à renforcer leurs actions en matière de prévention des mauvais traitements à l'égard des personnes âgées, tant au domicile que d ...[+++]


52. Notes with concern EU research results published in April 2011 showing that some 28% of women aged 60 years or older have been mistreated in the last 12 month; Takes the view that priority must be given to the protection of the elderly from abuse, mistreatment, neglect and exploitation, whether intentional and deliberate or resulting from carelessness; calls on the Member States to strengthen their actions to prevent elder abuse at home and in institutions;

52. note avec inquiétude les résultats des recherches européennes, publiés en avril 2011, qui montrent que près de 28 % des femmes âgées de 60 ans et plus ont été maltraitées au cours des douze derniers mois; considère que la protection des personnes âgées contre la maltraitance, les brutalités, l'abandon et l'exploitation, de manière délibérée ou par négligence, doit constituer une priorité politique; invite les États membres à renforcer leurs actions en matière de prévention des mauvais traitements à l'égard des personnes âgées, tant au domicile que d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. whereas Maikel Nabil Sanad was arrested by the military police on 28 March 2011 at his home in Cairo for voicing his opinion online including criticism of the role the Egyptian military played during and after the popular revolution; whereas he was sentenced to three years' imprisonment on 10 April 2011 on charges of 'insulting the military' after an unfair fast-track trial in a military court in absence of his lawyer, family and friends;

P. considérant que Maikel Nabil Sanad a été arrêté chez lui au Caire le 28 mars 2011 par la police militaire pour avoir exprimé son avis en ligne et critiqué le rôle de l'armée égyptienne pendant et après la révolution populaire, et qu'il a été condamné le 10 avril 2011 à trois années d'emprisonnement pour "insulte à l'armée" après un procès rapide et inéquitable devant un tribunal militaire en l'absence de son avocat, de sa famille et de ses amis;


G. whereas Maikel Nabil Sanad was arrested by the military police on 28 March 2011 at his home in Cairo for voicing his opinion online, including criticism of the role the Egyptian military played during and after the popular revolution; whereas he was sentenced to three years' imprisonment on 10 April 2011 on charges of ‘insulting the military’ after an unfair fast-track trial in a military court in the absence of his lawyer, family and friends;

G. considérant que Maikel Nabil Sanad a été arrêté chez lui au Caire le 28 mars 2011 par la police militaire pour avoir exprimé son avis sur internet, en critiquant notamment le rôle de l'armée égyptienne pendant et après la révolution populaire, et qu'il a été condamné le 10 avril 2011 à trois années d'emprisonnement pour «insulte à l'armée» après un procès rapide et inéquitable devant un tribunal militaire, en l'absence de son avocat, de sa famille et de ses amis;


Honourable senators, please join me in congratulating the home team, the Breton Education Centre Bears, who won the Coal Bowl tournament for the first time in its 28-year history.

Honorables sénateurs, veuillez vous joindre à moi pour féliciter l'équipe hôte, les Bears du Breton Education Centre, qui a remporté le Coal Bowl pour la première fois depuis la création du tournoi il y a 28 ans.


However, I should like to conclude on a very positive note, which I am particularly pleased about, and point out that the framework decision on combating certain forms and expressions of racism and xenophobia by means of criminal law, to which the report refers, was formally adopted by the Justice and Home Affairs Council of 28 November 2008, after seven years of extended debate.

Je veux en tout cas conclure sur une note très positive dont je me réjouis particulièrement, pour signaler que la décision-cadre sur la lutte contre certaines formes et expressions de racisme et de xénophobie, par le biais du droit pénal, à laquelle fait référence le rapport, a été formellement adoptée au Conseil «Justice et affaires intérieures» du 28 novembre 2008, après sept années de longues discussions.


We are talking about what they took home 28 years ago. Third, while middle class workers experienced no real growth in earnings, those at the top end got a lot richer, with a 16.4% increase in the 25 year period between 1980 and 2005, and those at the bottom got much poorer, with a 20.6% decline.

Troisièmement, tandis que les travailleurs de la classe moyenne stagnaient, les gens qui se situaient au sommet de l'échelle se sont considérablement enrichis, leurs gains ayant augmenté de 16,4 p. 100 dans la période de 25 ans allant de 1980 à 2005.


Before I begin my speech, may I offer you, Mr. Speaker, some words of appreciation from those of us back home in Winnipeg and Manitoba for your 28 years of service to our country and to express our sadness that you have made a decision to leave this place, to leave federal politics to pursue other important endeavours.

Avant d'entamer mon discours, permettez-moi, monsieur le Président, de vous exprimer, au nom de ceux d'entre nous qui habitons Winnipeg et le Manitoba, notre gratitude pour avoir servi notre pays durant 28 années et notre tristesse à l'annonce de votre décision de quitter cet endroit et la scène politique fédérale pour aller mener d'autres activités importantes.




Anderen hebben gezocht naar : encapsulation     time bridge     bcreepo     bracket creep ordinance     orgo-fdha     time shifting     year shifting     home 28 years     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'home 28 years' ->

Date index: 2023-02-28
w