Generally speaking, among the most vulnerable and the poorest are Aboriginal people, particularly aboriginal women who are single mothers or victims of violence, senior citizens, homeless children, and homeless adults. Jill also mentioned the working poor, disabled persons, visible minorities, often newcomers to Canada.
On compte parmi les plus vulnérables et les plus pauvres, et encore ici, je généralise : les Autochtones, avec une attention spéciale aux femmes autochtones vivant en situation monoparentale ou en situation de violence conjugale, les personnes âgées, les enfants incluant les enfants de la rue, les personnes adultes sans-abri; et Jill a mentionné les travailleurs pauvres, les personnes handicapées et les minorités visibles, souvent de nouveaux venus au Canada.