Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handle fish as if you were bringing it home

Traduction de «homes were worth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handle fish as if you were bringing it home

Manipulez le poisson avec soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is the home of the Roughriders, and it is the emerging powerhouse in Canada. Its exports to South Korea in 2011 to 2013 were worth an average of $175 million.

De 2011 à 2013, ses exportations vers la Corée du Sud atteignaient en moyenne 175 millions de dollars.


If you also look at page 22, which is a continuation of the same example, that table says that if you were to put out all these hours of work outside the home and if for all these hours of work you get only 36% of the income that you've earned, which comes to, out of an income of $24,000, $8,600, at a tax rate of 64%, I guess you have to ask the question whether that take-home pay in relation to gross income would encourage a lot of people to seek work outside the home and whether or not that money in the pocket is ...[+++]

Je vous invite à vous reporter à la page 22, qui est la continuation du même exemple. Le tableau montre qu'après avoir travaillé jour après jour à l'extérieur du foyer, vous ne conservez que 36 p. 100 du revenu que vous gagnez, c'est-à-dire 8 600 $ pour un revenu de 24 000 $, à un taux d'imposition de 64 p. 100. Je suppose qu'il faut alors poser la question de savoir si la rémunération nette, en proportion du revenu brut, encourage de nombreuses personnes à chercher du travail à l'extérieur du foyer et si le montant d'argent en revenu net vaut l'effort qui est consenti pour gagner ce revenu.


Homes that were once worth—in the Vancouver market, you have to remember—between $450,000 to $650,000 are now worth zero.

Des maisons qui valaient entre 450 000 $ et 650 000 $—car n'oubliez pas qu'il s'agit du marché de Vancouver—ont maintenant perdu toute valeur.


Their life savings, mostly in the homes they had bought over the years, were now worth a small fraction of their original cost.

Les économies de toute une vie, qui avaient généralement été investies dans leur maisons au fil des années, ne valaient maintenant qu'une petite fraction de leur coût original.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A few years ago, those homes were worth between $550,000 and $800,000, because we are talking about Vancouver real estate, and they are now worth nothing.

Il y a quelques années, elles valaient entre 550 000 $ et 800 000 $ nous parlons après tout du marché immobilier de Vancouver alors qu'elles ne valent plus rien à présent.




D'autres ont cherché : homes were worth     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'homes were worth' ->

Date index: 2023-05-22
w