Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hon colleague has just said » (Anglais → Français) :

Mr. Nelson Riis: Madam Speaker, I do not know if I can add much to what my hon. colleague has just said.

M. Nelson Riis: Madame la Présidente, je ne sais pas si je peux ajouter grand-chose à ce que mon collègue vient de dire.


Contrary to what my hon. colleague has just said or wants to have us believe, francophones have not been treated well in Ontario.

Contrairement à ce que mon honorable collègue vient d'admettre ou veut nous faire croire, les francophones n'ont pas été bien traités en Ontario.


All that the hon. colleague has just said about the powers to be given to the aboriginal people, we already handed over in 1975, and then a few years later again with the Naskapi.

Tout ce que l'honorable collègue vient de dire par rapport à ce qui devrait être dévolu aux autochtones, nous l'avons déjà fait, en 1975, et on l'a fait aussi avec les Naskapis quelques années plus tard.


Mr. Speaker, as my hon. colleague has just said, there has been no agreement or transaction yet.

Monsieur le Président, comme mon honorable collègue vient de le dire, il n'y a pas encore d'entente ni de transaction.


– (DE) Madam President, I can entirely endorse what our colleague has just said.

– (DE) Madame la Présidente, je puis entièrement me rallier à ce que vient de dire notre collègue.


Ms. Judy Wasylycia-Leis: It is a one budget stand, as my hon. colleague has just said.

Mme Judy Wasylycia-Leis: C'est effectivement un rendez-vous pour un budget comme mon collègue vient de le dire.


What my colleague has just said is true.

Ce qu’a affirmé mon collègue est vrai.


As my colleague has just said, there is a real moment of hope, although we know that the process is a fragile one.

Comme vient de le dire mon collègue, l’heure est vraiment à l’espoir, même si nous savons que ce processus est fragile.


The Brok report – as my colleague has just said – provides an excellent assessment of the Council's annual report, which contains nothing more than a simple balance sheet devoid of any in-depth political analysis and scarcely identifies any priorities.

Le rapport Brok - comme vient de le dire mon collègue - fournit une excellente évaluation du rapport annuel du Conseil, qui ne contient qu’un simple bilan, dénué de toute analyse politique en profondeur et qui n’identifie pratiquement aucune priorité.


I cannot see the advantages of having this particular office even if, as one of my colleagues has just said, it is embedded in another institution. There are difficulties in relation to cost and bureaucracy.

Je ne vois pas les avantages qu'apporterait ce procureur, même s'il est intégré dans une autre institution, comme vient de le dire un de mes collègues. Le coût et la bureaucratie présentent des difficultés.




D'autres ont cherché : hon colleague     much to what     colleague has just     has just said     contrary to what     then     all     what our colleague     entirely endorse what     what my colleague     what     moment of hope     colleague     know     nothing more than     colleagues     having     colleagues has just     hon colleague has just said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon colleague has just said' ->

Date index: 2023-03-16
w