Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hon member himself just now said » (Anglais → Français) :

Hon. Don Boudria: An hon. member has just now saidyou bet it is”, confirming the fact that was exactly the intent of what was said.

L'hon. Don Boudria: Un député vient de dire «et comment!» Cela confirme ce que je viens de dire.


Maybe the farmer she spoke to had read the Star Phoenix on August 16 of this year in which the hon. member who just spoke said that more subsidies for Canadian farmers are not the answer.

C'est probablement parce que l'agriculteur en question a lu dans le Star Phoenix, le 16 août dernier, que la députée a dit que la solution n'était pas d'accorder d'autres subventions aux agriculteurs canadiens.


– President Barroso, you said just now that Member States are achieving less than half what they set out to achieve on the 20% target for energy saving by 2020, so why is the Commission not pushing hard to make that target binding on Member States?

– (EN) Monsieur le Président Barroso, vous venez de dire que les États membres réalisent moins de la moitié de l’objectif qu’ils se sont fixé de 20 % d’économies d’énergie d’ici à 2020. Si tel est le cas, pourquoi la Commission ne fait-elle pas tout ce qu’elle peut pour rendre cet objectif contraignant pour les États membres?


Once again, this does not mean, as a Member has just said, that we should point the finger at Greece. However, it is important, it is urgent – as we have been saying for some time now – to learn the necessary lessons so that we can build a more political Europe and move towards economic governance.

Il ne s’agit pas, encore une fois, comme l’a dit une de mes collègues précédemment, de pointer la Grèce du doigt, mais il est important, il est urgent – et on en parle depuis quand même quelque temps – de tirer les enseignements nécessaires pour bâtir une Europe plus politique et s’orienter vers une gouvernance économique.


We know that the hon. member himself is now a big Liberal, but this is the minister's chance to come clean and disclose to the House the names of other big Liberals who received sponsorship money because of their ties to the Prime Minister.

Nous savons que le ministre est désormais un gros libéral influent, mais il a maintenant l'occasion de se mettre à table et de divulguer à la Chambre les noms des autres gros libéraux influents qui ont reçu des fonds dans le cadre du programme de commandites, en raison de leurs liens avec le premier ministre.


Contrary to what was said just now, particularly by some of my fellow Members from the Group of the Greens/European Free Alliance, Europe has begun to assume its responsibilities in terms of environmental protection, since in December 2008, the energy and climate change package was adopted. With this package, Europe will have all the legitimacy it needs to guide the negotiations towards the definition of an ambitious, practical and global response to the challenges of climate change.

Contrairement à ce qui a été dit tout à l’heure, notamment chez mes collègues Verts, l’Europe a commencé à prendre ses responsabilités en termes de protection de l’environnement puisqu’en décembre 2008 il y a eu l’adoption du paquet «Énergie-climat». Avec cela, l’Europe aura toute la légitimité pour orienter les négociations vers la définition d’une réponse ambitieuse, concrète et mondiale, aux défis du changement climatique.


To my fellow Swedish Eurosceptic Member, Mr Lundgren, who spoke just now and who characterised the budget as idiotic, I would just say that it is not improved by the fact that he himself proposes the total discontinuation of some of the best parts of the budget, relating to, for example, the maritime safety authority and the Youth In Action programme.

Je voudrais dire à mon collègue député suédois, l’eurosceptique M. Lundgren qui vient de qualifier ce budget de stupide, que ce budget ne sera pas amélioré par sa propre proposition de mettre fin à certaines des meilleures initiatives qu’il finance, comme par exemple l’Autorité de sécurité maritime et le programme Jeunesse en action.


The hon. member himself just now said that all members of this House are paid the same because that is normal, we all do the same work.

Le député lui-même mentionnait tantôt que tous les députés dans cette Chambre ont le même salaire et c'est normal, parce qu'on fait tous le même travail.


There is already a legal gap thanks to the remarkable, impressive technological innovations that have taken place, but it will be further widened when the Union enlarges to 25 Member States and, in particular, as Mr Watson said just now, when it establishes a new Constitution shortly. The Constitution will include articles which are part of the Charter of Fundamental Rights, Article 11 of which enshrines the pluralism of the media.

Cette Constitution inclura des articles qui font partie de la Charte des droits fondamentaux, dont l'article 11 garantit le pluralisme de l'information.


The hon. member who just spoke said quite eloquently that businesses are losing money, they are laying off people.

La députée qui vient de parler a dit en termes très éloquents que les entreprises perdaient de l'argent, qu'elles licenciaient leurs employés.




D'autres ont cherché : hon member     member has just     just now said     member who just     just spoke said     achieving less than     now that member     you said just     you said     member     has just said     hon member himself     know     fellow members     said just     what was said     swedish eurosceptic member     he himself     who spoke just     member himself just     further widened     watson said just     watson said     hon member himself just now said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member himself just now said' ->

Date index: 2021-05-21
w