Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A New Partnership
Bishop
Deacon
Government minister
Hon.
Honorable
Honourable
Honours B.A.
Hons. BA
Minister
Minister of religion
Minister of state
Minister of the church
Prime minister
Rt. Hon.
Secretary of state
Senior minister
State secretary
The Right Honourable
The Rt Hon

Traduction de «hon minister » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A New Partnership [ A New Partnership - Report of Hon. A.C. Hamilton Fact Finder for Minister of Indian Affairs and Northern Development ]

Un nouveau partenariat [ Un nouveau partenariat - Rapport de l'hon. A.C. Hamilton, enquêteur pour le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien ]


Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth

ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse


Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs, Minister for Foreign Trade and Co-operation, Minister for the Armed Forces and Police

vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique


minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre


The Right Honourable | The Rt Hon [Abbr.]

Le/La Très Honorable


the Right Honourable [ Rt. Hon. ]

le très honorable [ la très honorable ]




honours B.A. [ hons. BA ]

baccalauréat spécialisé [ bacc. spécialisé ]


senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère


bishop | deacon | minister of religion | minister of the church

ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. David Anderson (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, if in British Columbia the hon. member had actually bothered to find out what was taking place, he would have discovered a document I am happy to table, namely the report for the first eight months of the employment development program, indeed had $12.5 million of contracts with the department of the hon. minister of human development.

L'hon. David Anderson (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, si le député s'était donné la peine d'examiner ce qui se passe en Colombie-Britannique, il aurait découvert un document que je suis heureux de déposer. Il s'agit du rapport portant sur les huit premiers mois du programme de développement de l'emploi, dans le cadre duquel des marchés de services évalués à 12,5 millions de dollars ont été conclus avec le ministère du Développement des ressources humaines.


During his visit, Commissioner Mimica will hold a series of high-level meetings, including with the President of Sri Lanka, H.E. Maithripala Sirisena, the Prime Minister, Hon. Mr Ranil Wickremesinghe, the Minister of Foreign Affairs Hon Mr Mangala Samaraweera, and other senior members of the Government.

Pendant sa visite, le commissaire Mimica tiendra toute une série de réunions de haut niveau, notamment avec le président sri-lankais, S.E. Maithripala Sirisena, le Premier ministre Ranil Wickremesinghe, le ministre des affaires étrangères Mangala Samaraweera, ainsi que d'autres éminents membres du gouvernement.


I would also like to thank the hon. House leader of the Bloc Québécois, the hon. Minister of Intergovernmental Affairs, the hon. House Leader of the official opposition, the hon. Minister of the Environment and the hon. member for Ahuntsic for their contributions on the issue.

J'aimerais aussi remercier l'honorable leader du Bloc québécois à la Chambre, l'honorable ministre des Affaires intergouvernementales, l'honorable leader de l'opposition officielle à la Chambre, l'honorable ministre de l'Environnement et l'honorable députée d'Ahuntsic de leurs contributions à la discussion.


Oral Question Period—Speaker's Ruling The Deputy Speaker: I am now prepared to rule on the question of privilege raised by the hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Social Development (Social Economy) concerning comments made by the hon. member for Portage—Lisgar during question period on Friday, May 20, comments that were critical of the former Chairman of Canada Post, the hon. André Ouellet, and the hon. Minister of Fisheries and Oceans.

La période des questions orales—Décision de la présidence Le vice-président: Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur la question de privilège soulevée par l'honorable secrétaire parlementaire du ministre du Développement social particulièrement chargée de l’économie sociale au sujet de certains commentaires faits par l'honorable député de Portage—Lisgar pendant la période des questions orales du vendredi 20 mai dernier, par lesquels il a critiqué l'ancien président de Postes Canada, M. André Ouellet, et l'honorable ministre des Pêches et des Océans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Will this minister finally tell Canadians the government will not ratify Kyoto and that it will look at logical alternatives to effectively deal with the The Speaker: The hon. Minister of the environment (1455) Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I thought that I and other members of the House, particularly the Prime Minister, had explained in detail the approach that we intend to take.

Le ministre va-t-il enfin dire aux Canadiens que le gouvernement ne ratifiera pas le Protocole de Kyoto et qu'il s'attardera à des solutions de rechange logiques pour faire face avec efficacité au. Le Président: L'honorable ministre de l'Environnement a la parole (1455) L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, je croyais que moi-même et d'autres députés, et en particulier le premier ministre, avions expliqué en détail la démarche que nous entendons adopter.


Is the Prime Minister now receiving significant The Speaker: The hon. Minister of National Defence (1445) Hon. Art Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, significant incident reports are within the military and do come up to the minister of defence, but in this particular case it was part of a daily briefing.

Le premier ministre reçoit-il désormais les rapports d'incident. Le Président: L'honorable ministre de la Défense nationale a la parole (1445) L'hon. Art Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, les rapports d'incident d'importance sont propres au milieu militaire et se rendent au ministre de la Défense, mais dans ce cas-ci, l'information a été transmise pendant un exposé quotidien.




D'autres ont cherché : a new partnership     honorable     honourable     rt hon     the right honourable     the rt hon     bishop     deacon     government minister     honours     hons ba     minister     minister of religion     minister of state     minister of the church     prime minister     secretary of state     senior minister     state secretary     hon minister     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon minister' ->

Date index: 2021-10-11
w