1. A Member State shall readmit, upon application by the Hong Kong SAR and without any formalities other than those specified in this Agreement, all persons who do not, or who no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on, the territory of the Hong Kong SAR provided that it is proved, or may be validly assumed on the basis of prima facie evidence furnished, that they are nationals of that Member State.
1. Un État membre réadmet, sur son territoire, à la demande de la RAS de Hong Kong et sans autres formalités que celles précisées dans le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de la RAS de Hong Kong, lorsqu'il est établi ou valablement présumé sur la base du commencement de preuve fourni, que la personne est un ressortissant de cet État membre.