Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festschriften in honour of distinguished colleagues

Traduction de «honourable colleagues because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
festschriften in honour of distinguished colleagues

numéro spécial en l'honneur de collègues éminents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I commend this decision to my honourable colleagues because it refers to the Vaid case.

Je recommande à mes collègues de lire cette décision parce qu'elle renvoie à l'arrêt Vaid.


Because several of the senators in attendance are not regular members of this committee and because of the timing of these estimates is a little unusual, I beg the indulgence of my honourable colleagues and our witnesses while I briefly introduce the process we are about to undertake.

Du fait que plusieurs sénateurs présents aujourd'hui ne sont pas des membres ordinaires du comité, et du fait que ce budget supplémentaire intervient à un moment quelque peu inhabituel, je demande à mes honorables collègues et aux témoins de se montrer indulgents pendant que je décris brièvement la procédure que nous allons suivre.


I have no difficulty meeting the gaze of my honourable colleagues because I know that the money the government is requesting in these bills will be wisely and responsibly managed for the good of all Canadians.

Je n'ai aucune difficulté à regarder mes collègues dans les yeux, car je sais que l'argent que le gouvernement demande dans ces projets de loi sera administré de façon judicieuse et responsable pour le bien de tous les Canadiens.


In this context I would like to thank my honourable colleagues, because all the votes in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection went in that same direction, and all the decisions of this House seem set to do likewise.

Dans ce contexte, j’aimerais remercier mes chers collègues car tous les votes en commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs ont été dans le même sens et toutes les décisions de ce Parlement semblent suivre le même chemin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, I would not want to try the patience of my honourable colleagues because their understanding is incomparable, and they wish everything in this chamber to work smoothly.

Honorables sénateurs, je ne voudrais d'aucune façon abuser de la patience de mes honorables collègues car ils sont d'une compréhension incomparable et veulent que les choses se déroulent rondement.


So, for colleagues who doubt that codecision has been honoured, not only in the spirit of the law but in the letter of the law, let me assure them there were no surprises in what came back from the summit because all the issues and the parameters had been thoroughly thrashed out in five or six trialogues in advance of the summit.

Par conséquent, je rassure mes collègues qui doutent que la procédure de codécision ait été respectée, dans l’esprit et dans la lettre du droit, permettez-moi de leur assurer qu’il n’y a eu aucune surprise dans l’issue du sommet, parce que toutes les questions et tous les paramètres avaient été entièrement débattus lors de cinq ou six trilogues préalables au sommet.


Senator Ringuette: I want to congratulate my honourable colleague because he went through a lot of research and data to obtain these figures.

Le sénateur Ringuette: Je félicite mon honorable collègue, parce qu'il a fait beaucoup de recherche pour obtenir ces chiffres.


The point I really want to make – and I would appeal to my integrationist colleagues in this House, because I do not think you have to be a Eurosceptic to be worried about this – is this: look at what happened in yesterday’s debate, when my honourable friend, Mr Heaton-Harris, asked us what we were voting on and nobody in the Chamber was able to name the agency to which we had just voted through supply.

Je tiens véritablement à souligner ceci - et je lance un appel à mes collègues intégrationnistes de cette Assemblée, car je ne pense pas qu’il faille être eurosceptique pour s’en inquiéter - : regardez ce qui s'est produit au cours du débat d'hier, lorsque mon honorable ami, M. Heaton-Harris, nous a demandé ce sur quoi nous votions et que personne, dans ce Parlement, n’a pu donner le nom de l'agence dont nous venions de voter les crédits.


– (DE) Madam President, Commissioner, may I begin by reiterating my thanks to my honourable colleague Markus Ferber on behalf of our group, because he sought compromises within the committee and he found them.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je souhaiterais tout d'abord remercier une nouvelle fois au nom de mon groupe notre collègue Markus Ferber, qui a toujours recherché les compromis au sein de la commission et les a finalement trouvés.


– Mr President, I would just like to say that I am standing in for my colleague, Mr Andrews, and I am very honoured to do so because of the important issues in this excellent report by Mrs Lynne.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire que je remplace mon collègue, M. Andrews, et que j'en suis très honoré en raison de l'importance de cet excellent rapport publié par Mme Lynne.




D'autres ont cherché : honourable colleagues because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable colleagues because' ->

Date index: 2023-06-12
w