Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 Ways to Help a Friend Quit Smoking
My honourable friend

Vertaling van "honourable friend quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
10 Ways to Help a Friend Quit Smoking

Dix façons d'aider un ami à cesser de fumer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EL) Minister, my honourable friend, Mr Chountis, states in his question that inflation was 5.4% in July and was reported to be 5.5% in August and it would appear that, with the new measures taken, which – as my honourable friend quite rightly said earlier – relate to high-street goods, it will be very hard to reduce inflation.

– (EL) Monsieur le Ministre, mon cher ami M. Chountis évoque dans sa question une inflation de 5,4 % au mois de juillet et de 5,5 % au mois d’août.


On behalf of my honourable friends in the CSU, with whom I voted for more stringent limit values, I must say quite emphatically that an opportunity to limit water pollution from recreational craft has been missed for many years to come.

Au nom de mes collègues de la CSU - qui ont, tout comme moi, voté en faveur de valeurs limites plus sévères -, j'insiste expressément sur le fait que nous avons manqué une opportunité de limiter pour de nombreuses années la pollution des cours d'eau par les bateaux de plaisance.


On behalf of my honourable friends in the CSU, with whom I voted for more stringent limit values, I must say quite emphatically that an opportunity to limit water pollution from recreational craft has been missed for many years to come.

Au nom de mes collègues de la CSU - qui ont, tout comme moi, voté en faveur de valeurs limites plus sévères -, j'insiste expressément sur le fait que nous avons manqué une opportunité de limiter pour de nombreuses années la pollution des cours d'eau par les bateaux de plaisance.


It is also worth remembering that Mercosur countries have benefited, as my honourable friend the President-in-Office pointed out, from the EU GSP mechanism for quite a long time.

Il est également intéressant de se rappeler que les pays du Mercosur ont bénéficié, ainsi que le Président en exercice du Conseil l'a souligné, du mécanisme des préférences généralisées de l'UE pendant assez longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I would hope that the Speaker, when examining the point of order raised by Senator Lynch-Staunton, will first and foremost attend to the attempt by my honourable friend the Deputy Leader of the Government yesterday, when he rose under rule 58 and quite improperly, in my opinion, chose to ignore what rule 58 states.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, j'espère que le Président, lorsqu'il examinera le recours au Règlement présenté par le sénateur Lynch-Staunton, se penchera d'abord et avant tout sur la tentative de mon collègue, le leader adjoint du gouvernement, qui s'est levé hier en vertu de l'article 58 du Règlement et qui a, d'une manière inappropriée à mon avis, choisi de ne pas tenir compte de ce que prévoit l'article 58.


Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, my honourable friend is quite right when he describes the abilities and capacity of our maintenance personnel in the Canadian Armed Forces, particularly those involved with the Sea King helicopters.

L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, l'honorable sénateur a tout à fait raison lorsqu'il décrit les compétences des membres des Forces armées canadiennes chargés de la maintenance et particulièrement de ceux qui s'occupent des hélicoptères Sea King.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, my honourable friend is quite aware of the concern of the government on the rate of bankruptcies.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, mon honorable collègue sait très bien que le gouvernement se préoccupe beaucoup du nombre des faillites.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, my honourable friend is quite right in saying that it is a memorandum of understanding between the federal government and the three provinces in Atlantic Canada.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, mon collègue a raison lorsqu'il dit qu'il s'agit d'un protocole d'entente entre le gouvernement fédéral et les trois provinces du Canada atlantique.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, my honourable friend is quite right: the situation between Cuba and the United States is very volatile at this point in time.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, mon honorable collègue a raison de dire que la situation entre Cuba et les État-Unis est très instable à l'heure actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : my honourable friend     honourable friend quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable friend quite' ->

Date index: 2021-07-21
w