Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honourable martin taylor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Assigning the Honourable Martin Cauchon to Assist the Minister of Industry

Décret déléguant l'honorable Martin Cauchon auprès du ministre de l'Industrie


Order Assigning the Honourable Monique Landry to Assist the Minister of Indian Affairs and Northern Development and Terminating the Assignment of the Honourable Shirley Martin

Décret déléguant l'honorable Monique Landry auprès du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et mettant fin à la délégation de l'honorable Shirley Martin


Order Assigning the Honourable Jean Corbeil to Assist the Minister of Transport and Terminating the Assignment of the Honourable Shirley Martin

Décret déléguant l'honorable Jean Corbeil auprès du ministre des Transports et mettant fin à la nomination de l'honorable Shirley Martin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Subsequently, the government's position has been supported by the opinions of three former appellate justices: the former Chief Justice of the Quebec Court of Appeal, the Honourable Claude Bisson; the former Chief Justice of Ontario, the Honourable Charles Dubin; and a former justice of the Court of Appeal of British Columbia, the Honourable Martin Taylor.

Par la suite, le point de vue du gouvernement a été corroboré par les opinions de trois anciens juges d'appel, à savoir l'ancien juge en chef de la Cour d'appel du Québec, l'honorable Claude Bisson, l'ancien juge en chef de l'Ontario, l'honorable Charles Dubin et un ancien juge de la Cour d'appel de Colombie-Britannique, l'honorable Martin Taylor.


I have not seen a legal opinion from the Department of Justice, or from the three judges from whom they asked an opinion the Honourable Charles Dubin Q.C., the Honourable Claude Bisson, Q.C., and the Honourable Martin R. Taylor, Q.C. I have not seen any other legal opinion, either, that states that there is a constitutional requirement for a criminal to murder and rape more than once before DNA can be taken from him or her.

Je n'ai pas vu d'avis juridique que ce soit du ministère de la Justice ou des trois juges à qui le ministère a demandé un avis, l'honorable Charles Dubin, c.r., l'honorable Claude Bisson, c.r., et l'honorable Martin R. Taylor, c.r. disant qu'en vertu de la Charte, on ne peut prélever un échantillon d'ADN que si un criminel a tué et violé plus d'une fois.


Let us look at the other reason the honourable Martin R. Taylor pointed out, the invasion of the security of the person.

Examinons l'autre raison que Martin R. Taylor a signalée, l'atteindre à la sécurité corporelle.


I want to quote one of them. This is the legal opinion submitted by the honourable Martin R. Taylor, Q.C., who stated on page 4:

Je vais citer l'un de ces avis, celui qui a été présenté par l'honorable Martin R. Taylor, c.r., qui écrit à la page 4:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That issue is covered to a certain degree by the honourable Martin R. Taylor in his legal opinion.

L'honorable Martin R. Taylor aborde cette question jusqu'à un certain point dans son avis juridique.




Anderen hebben gezocht naar : honourable martin taylor     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable martin taylor' ->

Date index: 2023-10-25
w