Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Senate of Honour

Vertaling van "honourable senators after " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Pierrette Ringuette: Honourable senators, after taking part in the pre-study of Bill C-31 as a member of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce, I would be remiss if I did not add my voice to those of two other members of the committee, Senators Bellemare and Hervieux-Payette.

L'honorable Pierrette Ringuette : Honorables sénateurs, je m'en voudrais, après avoir participé à la pré-étude du projet de loi C-31 à titre de membre du Comité sénatorial permanent des banques et du commerce, de ne pas joindre ma voix à celle de deux autres membres du comité, soit les sénatrices Bellemare et Hervieux-Payette.


I. whereas on 26 June 2012 the committee of the U.S. Senate unanimously passed a law banning entry to United States officials suspected of human rights violations and named it as ‘Magnitsky Law’ in honour of Sergei Magnitsky, who died in 2009 in prison after he exposed corruption within the ranks of the Russian tax services and the Ministry of Internal Affairs; his arrest and subsequent death for many people has become a symbol o ...[+++]

I. considérant que le 26 juin 2012, la commission du Sénat des États-Unis a adopté à l'unanimité une loi interdisant l'entrée sur le territoire des États-Unis à des fonctionnaires soupçonnés de violations des droits de l'homme, donnant à ces dispositions le nom de "loi Magnitsky" en l'honneur de Sergei Magnitsky, décédé en prison en 2009 après avoir dénoncé la corruption régnant dans les rangs des services fiscaux russes et au ministère de l'intérieur, son arrestation et son décès symbolisant, pour de nombreuses personnes, l'injustice qui règne en Russie; considérant que la Russie a condamné l'adoption de cette loi;


Honourable senators, after reviewing the Leader of the Government's statement in the Journals of the Senate, and verifying the location of the Prime Minister and cabinet ministers at the time that Senator LeBreton claimed to be in their presence, I have come to the conclusion that the Leader of the Government in the Senate is in contempt of Parliament.

Honorables sénateurs, après avoir pris connaissance de la déclaration de madame le leader du gouvernement, dans les Journaux du Sénat, et après avoir vérifié où se trouvaient le premier ministre et les membres du Cabinet au moment où madame le sénateur LeBreton a prétendu être en leur compagnie, j'en suis arrivée à la conclusion qu'elle est coupable d'outrage au Parlement.


Senator Prud'homme: Honourable senators, after the six hours has elapsed or after all senators who wish to speak on the motion have spoken, His Honour must call for the vote.

Le sénateur Prud'homme: Votre Honneur, après les six heures, ou après que tous les sénateurs qui veulent prendre la parole auront été entendus, vous devrez mettre la question aux voix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Milne: Honourable senators, after seven months of exhaustive study and debate, the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs is recommending that the Senate not pass Bill C-220, the private member's bill which attempts to prevent people convicted of a broad range of crimes from profiting from books or other works based on their criminal acts.

Le sénateur Milne: Honorables sénateurs, après sept mois d'étude et de débats approfondis, le comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles recommande au Sénat de ne pas adopter le projet de loi C-220, projet de loi d'initiative parlementaire ayant pour objet d'interdire aux personnes reconnues coupables de divers actes criminels de tirer profit de la publication de livres ou de toute autre oeuvre ayant un lien avec leurs activités criminelles.


Honourable senators, after Senate bills are adopted by the Senate of Canada and received in the other place, I am sure that an examination of the track record on Senate bills introduced by individual senators will show that they receive not a great deal more attention than a private member's bill commenced by a member of the House of Commons.

Honorables sénateurs, une fois que les projets de loi du Sénat sont adoptés par le Sénat du Canada et reçus à l'autre chambre, je suis sûr qu'il suffit de vérifier ce qu'il advient généralement des projets de loi présentés, à titre individuel, par des sénateurs, pour constater qu'ils ne sont pas beaucoup mieux traités que les projets de loi d'intérêt privé présentés par des députés de la Chambre des communes.


One thing we have to argue with them, and it was reflected in the article from which the honourable Member, Mr Elles, quoted, is that unilateralism today as advocated by some Republicans, but not all Republicans to be fair to Senator Logan, is a policy, to borrow from Irish history of “ourselves alone” that would be as disastrous for the world as it was after the First World War.

Un argument dont nous devons les convaincre, et ce point était reflété dans l'article cité par M. Elles, est que l'unilatéralisme actuellement défendu par certains républicains - pas tous, soyons honnêtes envers M. Logan - est une politique qu'on pourrait comparer au "ourselves alone" (nous seuls), pour faire un parallèle avec l'histoire irlandaise, et qui serait aussi désastreuse pour le monde qu'elle ne l'a été après la première Guerre mondiale.




Anderen hebben gezocht naar : european senate of honour     honourable senators after     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable senators after' ->

Date index: 2023-05-31
w