Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Senate of Honour

Vertaling van "honourable senators before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, before the House of Commons take note debate Canadian participation in stabilization force (SFOR)

Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, Ministre des affaires étrangères, lors d'un débat exploratoire de la Chambre des communes sur la participation canadienne à la force de stabilisation (SFOR)


Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs before the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade on child labour

Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international sur le travail des enfants


Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister of Foreign Affairs, before the parliamentary Sub-committee on Sustainable Human Development of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre des Affaires étrangères, devant le Sous-comité du développement durable humain du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: Honourable senators, before we suspend, I do not mean to put him on the spot, but there is one senator around this table with more experience than any of the rest of us and it is Honourable Senator Prud'homme.

Le président : Honorables sénateurs, avant de suspendre la séance, je ne veux mettre personne sur la sellette, mais il y a à cette table un sénateur qui a plus d'expérience que n'importe lequel d'entre nous, et c'est l'honorable sénateur Prud'homme.


Madam President, before I start my concluding remarks I would like to inform the honourable Members of the outcome of the discussion in the Czech Senate on the Lisbon Treaty.

– (EN) Madame la Présidente, avant d’entamer mes remarques conclusives, je voudrais informer les honorables parlementaires de l’issue du débat sur le traité de Lisbonne au Sénat tchèque.


Honourable senators, before the matter of order was dealt with, I had asked honourable senators: Is it your pleasure, honourable senators, that the Senate do now adjourn during pleasure to await the arrival of the Deputy of Her Excellency the Governor General?

Honorables sénateurs, avant que la question de procédure soit réglée, j'avais demandé aux honorables sénateurs ceci: Vous plaît-il, honorables sénateurs, que le Sénat s'ajourne maintenant à loisir en attendant l'arrivée de l'honorable suppléant de Son Excellence la Gouverneure générale?


The Hon. the Speaker: Honourable senators, before I call on other honourable senators, I wish to comment on the statement by the Honourable Senator Oliver regarding my statement that there were three honourable senators waiting to speak and not four.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant d'accorder la parole à d'autres sénateurs, je tiens à commenter la déclaration du sénateur Oliver voulant que j'aie dit qu'il y avait trois sénateurs demandant la parole et non quatre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Hon. the Speaker: Honourable senators, before we proceed any further on the motion before us, I have received a copy of the documents to which the Honourable Senator Cools referred and which were to be tabled.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant de poursuivre avec la motion dont nous sommes saisis, je signale que j'ai reçu une copie des documents auxquels le sénateur Cools a fait référence et qui devaient être déposés.


Congratulations to Senate Fund-Raising Team The Hon. the Speaker: Honourable senators, before I call for " Senators' Statements," I wish to advise the Senate that it was my great pleasure to receive in my chambers, just before lunch today, a number of the Senate's staff, on behalf of all honourable senators.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant de passer aux déclarations de sénateurs, je vous signale que j'ai eu le grand plaisir de recevoir en votre nom dans mes appartements, juste avant le déjeuner, des membres du personnel du Sénat.


Before going on, I would like to welcome a very important delegation from the French Senate, headed by its President, Mr Christian Poncelet, who do us the honour of visiting Parliament.

- Je voudrais, avant de poursuivre, saluer une très importante délégation du Sénat français avec, à sa tête, son président, M. Christian Poncelet, qui nous font l’honneur d’une visite.




Anderen hebben gezocht naar : european senate of honour     honourable senators before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable senators before' ->

Date index: 2023-05-27
w