Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hope sign of double jopping impulse
Hoping that everything is in order ...
It seems to me that
Mean reflectance

Traduction de «hope that seemed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it

la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise


mean reflectance | Rm,'mean'does not seem to signify'arithmetic mean',since it is possible to speak of'the mean value of Rm'or'the mean value of Rmax' [Abbr.]

pouvoir réflecteur aléatoire | PRal [Abbr.]


it seems to me that

notre objectif, me semble-t-il, est clair ...


It seems that we are of different nations, enemies even

Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même


Hoping that everything is in order ...

vous souhaitant la bonne réception


Hope sign of double jopping impulse

signe d'impulsation double de Hope
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Scientific progress seems to inspire as much anguish as hope, and the gap between the scientific world and the people at large is growing.

Le progrès scientifique semble inspirer autant d'angoisse que d'espoir, et l'écart entre le monde scientifique et les citoyens se creuse.


Consequently it seems to me desirable that we should be even more ambitious and I hope that we shall support Mrs Schörling’s amendment, which proposes that the maximum level should be fixed at 100 mg/l.

En conséquence, il me semble souhaitable d'être plus ambitieux encore et je souhaiterais qu'on soutienne l'amendement de Mme Schörling qui propose de fixer la dose maximale à 100 mg/l.


On both of these aspects the euro has had a mixed or unfavourable impact: the changeover of notes and coins does indeed seem to have caused an upsurge in prices – let us hope that it is only a temporary one – and as for growth, we are still waiting for the 'doping effect' which monetary union, according to its champions, was supposed to unleash.

Sur ces deux points, l'euro a eu un impact mitigé, ou défavorable : l'échange des pièces et des billets semble bien avoir été à l'origine d'une poussée des prix, espérons-le, passagère ; quant à la croissance, on attend encore l'effet de "dopage" que, selon ses zélateurs, l'unification monétaire était censée provoquer.


Following the so-called ‘lost decade’, everything seemed to indicate, during the 1990s, that the Latin American continent was moving forwards, that democratic systems were being consolidated and that great progress was being made in the social field, which is extremely important, because the great problems of Latin America stem from the huge differences between classes, with a very high percentage of people living in a dispossessed class and living without hope.

Après la "décennie perdue", tout semblait indiquer, dans les années 90, que le continent latino-américain renaissait de ses cendres, que les systèmes démocratiques se consolidaient et que de grands progrès étaient réalisés sur le plan social, ce qui était très important car le grand problème de l'Amérique latine réside dans les profonds écarts entre les classes, un pourcentage très élevé appartenant à une classe plus que démunie et sans espoirs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am bound to say that this hardly seems to me to be an even-handed approach and I hope Commissioner Monti will agree to look into this.

Je suis tenu de dire que cela ne me semble pas vraiment être une approche impartiale et j'espère que le commissaire Monti acceptera d'y jeter un œil.


In general a mix of policy approaches seem to hold out the best hope of preserving family solidarity.

En général, il semble que la solution la plus prometteuse pour la préservation de la solidarité familiale consiste à associer différentes approches.


Four strategic policy approaches can be identified which seem to hold out particularly hopeful ways forward: early intervention to prevent educational disadvantage [23], removing barriers to participation for vulnerable groups, developing integrated responses to early school leavers and promoting lifelong learning and adult literacy.

Quatre stratégies politiques, qui semblent particulièrement prometteuses, peuvent être identifiées: l'intervention précoce pour prévenir le retard dans l'éducation [23], l'élimination des obstacles freinant la participation des groupes vulnérables, le développement de solutions intégrées au phénomène d'abandon scolaire précoce et la promotion de l'éducation et de la formation tout au long de la vie et de l'instruction des adultes.


Yet this seems to be an even more distant dream than we had hoped now that Nice is over.

Après Nice, ce rêve paraît toutefois plus lointain que nous ne l'espérions.


Scientific progress seems to inspire as much anguish as hope, and the gap between the scientific world and the people at large is growing.

Le progrès scientifique semble inspirer autant d'angoisse que d'espoir, et l'écart entre le monde scientifique et les citoyens se creuse.


The great hope of lasting peace in Europe, a hope that seemed so tangibly near in 1989, proved certain only where Europe was on the way to unification.

La grande espérance d’une paix éternelle en Europe, espérance qui, en 1989, était si près de se réaliser, n’est apparue assurée que là où l’Europe était sur la voie de l’unité.




D'autres ont cherché : it seems to me     mean reflectance     hope that seemed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope that seemed' ->

Date index: 2023-02-04
w