Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confident in the hope that
Deputy Speaker of the Senate
Express the hope that
Hoping that everything is in order ...
Marshal of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Vicemarshal of the Senate

Traduction de «hope that senator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


express the hope that

exprimer l'espoir [ former le voeu ]




Hoping that everything is in order ...

vous souhaitant la bonne réception


Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I hope that senators will do their best to interest the media and I hope the media is here and I hope they pick this up in Bill S-17 and the work that the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs is doing.

J'espère que les sénateurs feront de leur mieux pour susciter l'intérêt des médias et j'espère qu'il y a ici des représentants des médias et qu'ils saisiront ce message pour le projet de loi S-17 et pour le travail du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.


Honourable senators, I hope that Senator Carignan will accept my humble statement that this debate has been going for a very short period of time and perhaps Senator Carignan has never really taken part in a lengthy debate that lasts for months at a time, perhaps 24 hours a day.

Honorables sénateurs, j'espère que le sénateur Carignan acceptera mon humble affirmation : le débat dure depuis fort peu de temps. Peut-être le sénateur n'a-t-il jamais participé à un long débat qui dure des mois, parfois 24 heures par jour.


4. Welcomes the Government of Pakistan's undertaking to provide minority seats in the Senate, including for female representatives of minority groups in the Senate, and hopes that these commitments will be honoured;

4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;


4. Welcomes the Government of Pakistan's undertaking to provide minority seats in the Senate, including for female representatives of minority groups in the Senate, and hopes that these commitments will be honoured;

4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Welcomes the Government of Pakistan’s undertaking to provide minority seats in the Senate, including for female representatives of minority groups in the Senate, and hopes that these commitments will be honoured;

4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;


Dr. Zelezný has acknowledged that when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity was presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity on the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Dr. Zelezný has acknowledged that, when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity had been presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity in the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Senator Spivak: I hope, honourable senators, this means that the leader will be a personal advocate and see to it that the minister reads the Senate resolution, absorbs it and looks favourably upon it.

Le sénateur Spivak: Est-ce que cela signifie, honorables sénateurs, que le leader se charge personnellement de voir à ce que le ministre lise la résolution du Sénat, la comprenne bien et lui donne une suite favorable?


Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, if the subamendment were to be adopted, I would hope that senators would agree that we resolve ourselves into a Committee of the Whole and have the Law Clerk appear before us in order that we might have an opportunity for exchange with legal counsel.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, si le sous-amendement est adopté, j'espère que les sénateurs accepteront que nous nous formions en comité plénier et que nous convoquions le légiste du Sénat afin d'avoir la possibilité d'échanger avec un conseiller juridique.


I hope, honourable senators, that in this case, the Senate committee can facilitate - not displace, but facilitate - a process that will result in a sound policy that will be acceptable and, in particular, that will ease the current and long-term anxieties that exist among the coal miners and within their communities and will give us all some hope that the Cape Breton coal industry will contribute to the future welfare of the people of Cape Breton.

J'espère, honorables sénateurs, que, dans le cas présent, le comité sénatorial peut faciliter - non pas remplacer, mais faciliter - un processus qui se traduira par une politique sensée qui sera acceptable et, plus particulièrement, qui atténuera les craintes des mineurs et de leurs collectivités et qui nous donnera à tous l'espoir que l'industrie houillère du Cap-Breton contribuera au bien-être futur de la population du Cap-Breton.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope that senator' ->

Date index: 2021-08-29
w