Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Southern Africa Making Hope a Reality

Traduction de «hopefully become reality » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Conference on Southern Africa: Making Hope a Reality

Conférence internationale sur le thème L'Afrique australe: transformer l'espoir en réalité


Southern Africa: Making Hope a Reality

L'Afrique australe : transformer l'espoir en réalité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We truly hope these good intentions become reality, in particular through specific and effective accountability mechanisms that will be defined in this new legislation.

Nous souhaiterions toutefois que cette bonne volonté se traduise dans les faits, notamment par le biais de mécanismes précis et efficaces de reddition de comptes qui seraient définis dans la nouvelle législation.


We truly hope that these good intentions become reality, in particular through specific and effective accountability mechanisms which will be defined in this new legislation.

Nous espérons réellement que cette bonne volonté soit traduite dans les faits, notamment par le biais de mécanismes précis et efficaces de reddition de comptes qui seraient dans la nouvelle législation.


Hope for a peaceful, democratic China is stronger than ever, and the dream of the students of Tiananmen Square may be closer than ever to becoming reality.

L'espoir de voir une Chine paisible et démocratique est plus fort que jamais, et le rêve des étudiants de la place Tiananmen est peut- être plus près que jamais de se réaliser.


This is something we have been waiting for for a long time, and I hope that it will become reality when the time comes to vote on it, which will, as I said, likely be in October.

C'est un moment qu'on attend déjà depuis longtemps et j'espère qu'il va se concrétiser lors du vote qui se déroulera, comme je le disais, probablement en octobre prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the first instance, this will of course be carried out by means of proposals in the European Constitution, which will hopefully become reality very soon.

Dans un premier temps, cette action sera bien évidemment menée par le biais des propositions exprimées dans la Constitution européenne, qui, espérons-le, deviendra bientôt réalité.


However, after having invested so much in the work of that commission, after having believed in its main conclusions, and after having raised hopes and wishes that these proposals would become reality for the members of the first nations, here we are with a bill like this one which is the modern version of the Indian Act; it infantilizes them in the same way as the original Indian Act, and it is just as humiliating.

Pourtant, après avoir beaucoup investi dans les travaux de cette commission, après avoir cru à ses principales conclusions et après avoir suscité un espoir et un désir que ces propositions se réalisent auprès des membres des premières nations, on se retrouve avec un projet de loi comme celui-là, qui est le pendant plus moderne de la Loi sur les Indiens, qui est aussi infantilisant que la Loi sur les Indiens, qui est aussi humiliant que l'a été la Loi sur les Indiens.


This is not, then, just a question of hoping that, in the future, the cooperative effort between Parliament and the Union will become reality.

Ce n'est donc pas seulement un problème que de souhaiter qu'à l'avenir, l'effort de collaboration entre le Parlement et l'Union devienne une réalité.


I sincerely hope that these measures will soon become reality.

J'espère sincèrement que ces mesures se traduiront rapidement dans les faits !


Allow me simply to express a hope that the collective efforts that the Union is making together with others to restrict the conflict and to bring about a development towards stability and democracy will produce results such that the honourable Member’s speculation need not become reality.

Permettez-moi simplement d'exprimer l'espoir que l'ensemble des efforts fournis par l'Union, joints à d'autres qui visent également à limiter le conflit et à parvenir à une évolution vers la stabilité et la démocratie - que ces efforts donneront des résultats, de sorte que ces spéculations n'aient pas à se réaliser.


It is my sincere hope that none of these concerns becomes reality and that in future we avoid the risk of seriously limiting discussion in Parliament by speeding up procedures on issues that will ultimately have the greatest effect on the most vulnerable.

J'espère sincèrement que rien de tout cela ne se produira et qu'à l'avenir, nous éviterons le risque qu'il y a à limiter sérieusement les débats au Parlement en accélérant les procédures sur des questions qui, au bout du compte, toucheront surtout les plus vulnérables.




D'autres ont cherché : hopefully become reality     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopefully become reality' ->

Date index: 2023-07-25
w