E. whereas practices such as genital mutilation, stoning, public castigation, burning, raping, mutilation with acid, crimes of honour, forced marriages, enslavement and sexual exploitation constitute particularly horrific and unacceptable forms of violence perpetrated against women and girls,
E. considérant que les pratiques telles que la mutilation génitale, la lapidation, le châtiment public, l'immolation, le viol, la mutilation à l'acide, les crimes d'honneur, les mariages forcés, l'esclavage et l'exploitation sexuelle constituent des formes particulièrement horribles et inacceptables de violence perpétrées contre les femmes et les jeunes filles,