First, with respect to the rural-urban split, hard to believe though it may be, there are three, four, five, and six year old children in Canada who have never walked in a garden, have never seen carrots grow and have no idea where they come from, have never seen tomatoes grow and have no idea where they come from.
Premièrement, en ce qui concerne la rupture entre les régions rurales et les régions urbaines, c'est difficile à croire, mais il y a au Canada des enfants de trois, quatre, cinq et ans qui n'ont jamais mis le pied dans un jardin, qui n'ont jamais vu pousser de carottes, qui n'ont aucune idée d'où elles viennent, qui n'ont jamais vu pousser de tomates et qui n'ont aucune idée d'où elles viennent.