Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hostages would render " (Engels → Frans) :

If so, will it signal to the Belgrade authorities that any further delay in releasing the Kosovar hostages would render them liable to charges by the Hague Tribunal on account of the arbitrary arrest and detention of civilians?

Si tel est le cas, entend-il signifier aux autorités de Belgrade que tout retard ultérieur dans la libération des otages kosovars les exposerait à une inculpation par le Tribunal de La Haye pour arrestation et détention arbitraires de civils ?




Anderen hebben gezocht naar : kosovar hostages would render     hostages would render     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hostages would render' ->

Date index: 2021-08-28
w