However, with 20 files on her desk seeking compensation without any resolution, I suggest her definition of eager is somewhat similar to the actions the government displayed on the issue of hepatitis C. The government was quick to come up with a $4.5 billion ad hoc budget scribbled on the back of a napkin in a hotel room in Toronto to serve its own political agenda, but when it comes to helping ordinary Canadians, it has failed to act.
Toutefois, il y a sur son bureau 20 dossiers non réglés de gens qui demandent une indemnisation. Je dirais donc que sa définition d'un « vif souhait » ressemble un peu au comportement dont le gouvernem
ent a fait preuve à propos de l'hépatite C. Le gouvernement n'a pas hésité, pour servir ses propres objectifs, à élaborer un budget ponctuel de 4,5 milliards de dollars griffonné sur une serviette en papier
dans une chambre d'hôtel de Toronto. Toutefois, quand est venu le moment d'aider des Canadiens ordinaires, il n
...[+++]'a pas agi.