[8] The first ILO convention — the Hours of Work (Industry) Convention issued in 1919 — sets the standard of an eight-hour working day and a 48-hour working week.
[8] La première convention de l’OIT – la convention sur la durée du travail (industrie) publiée en 1919 – fixe la norme d’une journée de travail à 8 heures et d’une semaine de travail à 48 heures.
3. Each Member State shall determine the maximum number of hoursper weekor days or months per year allowed for such an activity, which shall not be less than 15 hours per week, or the equivalent in days or months per year.
3. Chaque État membre fixe le nombre maximal d'heures de travail autorisées par semaine ou de jours ou de mois de travail autorisés par année pour l'activité concernée, qui ne peut être inférieur à quinze heures par semaine ou à l'équivalent en jours ou en mois par année.
23. Each Member State shall determine the maximum number of hoursper weekor days or months per year allowed for such an activity, which shall not be less than 10 ð 20 ï hours per week, or the equivalent in days or months per year.
23. Chaque État membre fixe le nombre maximum d’heures de travail autorisées par semaine ou de jours ou de mois de travail autorisés par année, qui ne peut être inférieur à dix ð vingt ï heures par semaine ou à l’équivalent en jours ou en mois par année.
Designed to operate in a high-reliability, high-availability application environment where the computer must be operational 24 hours/day and 7days/week, and unscheduled downtime is extremely low (on the order of hours/year).
être conçu pour fonctionner dans un environnement logiciel de haute fiabilité et de haute disponibilité, dans lequel l'ordinateur doit être opérationnel 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 et les périodes d'indisponibilité non planifiées sont extrêmement brèves (de l'ordre de quelques heures par an).
2. Each Member State shall determine the maximum number of hoursper weekor days or months per year allowed for such an activity, which shall not be less than 10 hours per week, or the equivalent in days or months per year.
2. Chaque État membre fixe le nombre maximum d’heures de travail autorisées par semaine ou de jours ou de mois de travail autorisés par année, qui ne peut être inférieur à dix heures par semaine ou à l’équivalent en jours ou en mois par année.
2. Each Member State shall determine the maximum number of hoursper weekor days or months per year allowed for such an activity, which shall not be less than 10 hours per week, or the equivalent in days or months per year.
2. Chaque État membre fixe le nombre maximum d’heures de travail autorisées par semaine ou de jours ou de mois de travail autorisés par année, qui ne peut être inférieur à dix heures par semaine ou à l’équivalent en jours ou en mois par année.
(c) seven hours a day and 35 hours a week for work performed during a period of at least a week when school is not operating; these limits may be raised to eight hours a day and 40 hours a week in the case of chidren who have reached the age of 15;
c) à sept heures par jour et à trente-cinq heures par semaine pour les travaux effectués durant une période d'inactivité scolaire d'une semaine au moins; ces limites peuvent être portées à huit heures par jour et à quarante heures par semaine pour les enfants qui ont atteint l'âge de quinze ans;
- eleven hours during the preceding twenty-four hours ; twice weekly reductions to nine hours and to ten hours allowed provided there is during the day either an uninterrupted rest period of four hours or two periods of two hours.
- 11 heures sur les 24 heures précédentes avec dérogation de 2 x 9 h et 2 x 10 h par semaine (condition : un repos ininterrompu de 4 h ou 2 x 2 h pendant la journée).
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden