Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial feel
Artificial feel system
Artificial feel unit
Body feel
Dwelling
Fatigue syndrome
Feel augmentation system
Feel simulator system
Feel system
Feeling of we-ness
Firm feel
Firm handle
Firmness feel
Housing
Housing construction
Housing improvements
Housing modernisation
Housing modernization
Housing policy
Housing renovation
Improvement of housing
Improvement of the housing environment
Improvement of the residential environment
Improvement of the residential milieu
Modernisation of housing
Modernisation of the housing environment
Modernisation of the residential environment
Modernisation of the residential milieu
Modernization of housing
Modernization of the housing environment
Modernization of the residential environment
Modernization of the residential milieu
Q-feel system
Renovation of housing
Residential building
Sense of we-ness
We feeling
We-feeling

Traduction de «house and feel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Q-feel system [ feel augmentation system | feel system | artificial feel system | artificial feel unit ]

dispositif de sensation artificielle [ dispositif de restitution des efforts ]


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


sense of we-ness [ feeling of we-ness | we-feeling | we feeling ]

sentiment du nous [ sentiment de l'être-ensemble | sentiment d'un nous collectif ]


firm handle [ firm feel | body feel | firmness feel ]

toucher ferme


housing [ dwelling | residential building ]

logement [ habitation ]


housing policy [ housing construction ]

politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Not to use the Senate as an example, one could imagine that if there were a separate arrangement for members of the House of Commons, the members of the House might feel a greater sense of ownership and therefore feel obliged to respect what is supposed to be the independence of the ethics commissioner or commissioners.

Sans utiliser le Sénat comme exemple, on pourrait imaginer que, s'il y avait un arrangement distinct pour les députés, ces derniers auraient un plus grand sentiment d'appartenance et se sentiraient donc obligés de respecter l'indépendance présumée du commissaire ou des commissaires à l'éthique.


I am optimistic because, here in this House, I feel a commitment and a real sense of ownership towards the future of Europe.

Je suis optimiste, car je sens au sein de ce Parlement un engagement et un réel sens des responsabilités à l’égard de l’avenir de l’Europe.


– (FR) Mr President, no doubt like all of our fellow Members here, in this House, I feel that we need a clear European framework in order to overcome the major challenge of responsible waste management.

- Monsieur le Président, comme tous nos collègues ici présents, sans doute, je considère que nous avons besoin d’un cadre européen clair pour relever le grand défi de la gestion responsable des déchets.


Although the amendments that I endorsed did not secure majority support in this House, I feel that the balance of the text is positive, hence my vote in favour.

Bien que les amendements que j’ai approuvés n’aient pas bénéficié du soutien de la majorité de cette Assemblée, je trouve que le texte présente un équilibre positif. J’ai donc voté favorablement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We, as your Liberal Democrat colleagues in this House, also feel a great pride in your achievement. We wish there were more people like you running states in Europe today.

En tant que collègues démocrates libéraux au sein de ce Parlement, nous sommes très heureux de votre réussite et nous souhaiterions qu'il y ait davantage de gens comme vous à la tête de pays européens aujourd'hui.


I find that totally reprehensible and I hope all right-thinking people in this House will feel the same.

Je trouve cela tout à fait répréhensible et j'espère que c'est le sentiment de toutes les personnes sensées de cette Assemblée.


At the risk of stating the obvious here in Chatham House, I feel it’s worthwhile to mention what I see as the three main trends.

Au risque d'énoncer ce qui peut passer pour un truisme ici à la Chatham House, il me paraît utile de m'arrêter sur les trois grandes tendances qui, à mes yeux, se dessinent.


Until the House decides to give me a new set of guidelines to work by, I will try to recognize all members of the House who feel when they have a legitimate question, that they will get, I hope, what they feel is a legitimate answer.

Tant que la Chambre ne décidera pas de me remettre un nouvel ensemble de lignes directrices à suivre, j'essayerai de donner la parole à tous les députés qui estiment avoir une question légitime à poser et j'espère qu'ils obtiendront ce qu'ils jugent être une réponse légitime.


It is incumbent upon the opposition in its willingness to try to come to some agreement with the government House leader as to how we resolve matters of debate in the House without coming to a breaking point where the government House leader feels that he has to invoke the heavy handed measure of shutting down debate in such a unilateral fashion.

Il incombe à l'opposition de tenter de trouver, avec le leader du gouvernement à la Chambre, une façon de résoudre les questions concernant le déroulement des débats à la Chambre, de manière à éviter d'en arriver à un point de rupture où le leader du gouvernement à la Chambre se sente obligé d'avoir recours de façon unilatérale à cette pratique cavalière que constitue la clôture.


Just because someone feels offended by the displaying of the Canadian flag in the House, I feel more offended when I am prohibited from honourably displaying my country's flag.

Si quelqu'un se sent offensé du simple fait que le drapeau canadien est déployé à la Chambre, je le suis encore plus quand on m'interdit d'arborer honorablement le drapeau de mon pays.


w