The reason is that in the present language, “a person who sells” captures everyone in the distribution chain, with the exception of the patient, because the definition of “sell” in the Food and Drugs Act includes, “offer for sale, expose for sale, have in possession for sale and distribute, whether or not the distribution is made for consideration”.
La raison est que, dans le libellé actuel, « la personne qui le vend » englobe tous ceux qui participent à la chaîne de distribution, à l'exception du patient, parce que le terme « vente » est ainsi défini dans la Loi sur les aliments et drogues: « Est assimilé à l'acte de vendre le fait de mettre en vente, ou d'exposer ou d'avoir en sa possession pour la vente, ou de distribuer, que la distribution soit faite ou non pour une contrepartie».