Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build a child and you don't have to repair the adult
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
House address
House code
Housecode
Opener code
Petition Act

Vertaling van "house have addressed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


to have an address for service:to specify a particular address for service

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile


Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]

Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]


Reduction of Airborne Particles in Houses with Occupants Having Respiratory Aliments

Réduction générale des particules dans les maisons où les occupants souffrent de maladies respiratoires


Petition Act [ An Act to provide for petitions presented to the House of Commons that have 250,000 or more signatures to be subsequently prepared as bills so far as possible and introduced in the House ]

Loi sur les pétitions [ Loi pourvoyant à la présentation à la Chambre des communes à titre de projets de loi, lorsque l'objet de la pétition le permet, des pétitions qui ont recueilli 250 000 signatures d'appui ou plus et qui ont été déposées à la Chambre ]


house code | housecode | opener code | house address

code maison | code de logement | adresse de logement | code logement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, policy steps implemented so far have not been sufficient to address overvaluation in the housing sector, and key policy gaps remain, particularly in relation to tax incentives for home ownership as well as the functioning of housing supply and the rental market.

L'action des pouvoirs publics n'a toutefois pas été suffisante à ce jour pour remédier au problème de la surévaluation dans le secteur du logement et il manque encore des mesures importantes, particulièrement en ce qui concerne les systèmes d'incitations fiscales à l'accession à la propriété ainsi que le fonctionnement de l'offre de logements et le marché de la location.


A broad set of policy measures have been taken, notably during the financial assistance programme, to address key challenges in terms of banking sector repair, insolvency frameworks, the housing market and fiscal sustainability.

Un large éventail de mesures ont été prises, notamment pendant la période du programme d’assistance financière, pour relever les principaux défis touchant au rétablissement du secteur bancaire, aux dispositifs en matière d’insolvabilité, au marché du logement et à la viabilité des finances publiques.


My colleague from Surrey North and others who have spoken in the House have addressed the issue, but all members speaking on the issue ought to clarify this misunderstanding and confusion for the benefit of the Canadian people and particularly for the news media upon which we depend to communicate in a clear, unmistakable and unconfused manner the laws that are being recommended and put forward by the Government of Canada.

Mon collègue de Surrey—Nord et d'autres qui ont pris la parole à la Chambre ont soulevé cette question, mais tous les députés qui le font devraient clarifier cela, pour la population canadienne et les médias, afin que ces derniers en particulier puissent faire état de façon absolument claire des lois recommandées et adoptées par le gouvernement du Canada.


The two Houses can address aboriginal rights through your amendment, in which case your approval of Term 17 will go through, or the House will have to treat your defence of aboriginal rights as a rejection of Term 17 and pass the Term 17 resolution all over again.

Ces deux Chambres peuvent régler la question des droits des autochtones par le biais de votre modification, si bien que vous pourrez approuver la clause 17 ou alors la Chambre devra considérer votre défense des droits ancestraux comme un rejet de la clause 17 et adopter à nouveau la résolution la concernant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, policy steps implemented so far have not been sufficient to address overheating in the housing sector.Overall, policy gaps remain in the area of housing-related taxation, the macro-prudential framework, and in addressing bottlenecks for new housing supply as well as barriers to efficient usage of the existing housing stock.

L'action des pouvoirs publics n'a toutefois pas été suffisante à ce jour pour remédier au problème de la surchauffe dans le secteur du logement.Dans l'ensemble, des lacunes subsistent dans le domaine de la fiscalité immobilière, ainsi qu'en ce qui concerne le cadre macroprudentiel, de même que les obstacles à l'offre de nouveaux logements et les barrières à l'utilisation rationnelle du parc immobilier existant.


Calls on the Member States, in accordance with Article 17 of ILO Convention No 189, to establish effective and accessible complaint mechanisms and means of ensuring compliance with national laws and regulations for the protection of domestic workers; calls, furthermore, on the Member States to develop and implement measures for labour inspection, enforcement and penalties with due regard for the special characteristics of domestic work, in accordance with national laws and regulations; asks that, in so far as this is compatible with national laws and regulations, such measures specify the conditions under which access to household premises may be granted, having due respe ...[+++]

invite les États membres, conformément à l'article 17 de la convention no 189 de l'OIT, à mettre en place des mécanismes de plainte accessibles et efficaces et des moyens d'assurer le respect des législations et réglementations nationales relatives à la protection des travailleurs domestiques; invite en outre les États membres à élaborer et à mettre en œuvre des mesures relatives à l'inspection du travail, au respect des droits des travailleurs et aux sanctions, en respectant dûment les spécificités du travail domestique, conformément aux législations et réglementations nationales; demande, pour autant que cela soit compatible avec les législations et ...[+++]


The Programme should be implemented in a mutually reinforcing manner with other Union activities that have the same objectives, in particular with those referred to in the Commission Communication of 5 April 2011 entitled "An EU Framework for National Roma Integration Strategies up to 2020" and in the Council conclusions of 19 May 2011 on an EU Framework for National Roma Integration Strategies up to 2020, which call on the Member States to address the socia ...[+++]

Le programme devrait être mis en œuvre de manière à ce que ce programme et d'autres activités de l'Union ayant les mêmes objectifs se renforcent mutuellement, en particulier les activités visées dans la communication de la Commission du 5 avril 2011 intitulée "Un cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms jusqu'en 2020" et dans les conclusions du Conseil du 19 mai 2011 sur un cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms jusqu'en 2020, dans lesquels il est demandé aux États membres de remédier à l'exclusion sociale et économique des Roms en adoptant une approche qui intègre quatre domaines p ...[+++]


It also was important to have the President of Ukraine visit this House and address, not only members of the House but also the Senate, dignitaries, diplomats and a full visitors gallery, to speak to the facts of what occurred and to speak openly about those facts and the prospects for Ukraine.

Il était également important que le président de l'Ukraine visite la Chambre et qu'il s'adresse non seulement aux députés, mais aussi aux sénateurs, aux dignitaires, aux diplomates et à une pleine tribune, pour parler ouvertement des événements qui se sont produits ainsi que des perspectives d'avenir de l'Ukraine.


It saddens us in the New Democratic Party, and certainly we have heard from communities across the country that there is a great deal of dismay that we will not be able to move forward as a House to address those poverty gaps around housing, education, violence against women and so many other issues.

La situation actuelle attriste le Nouveau Parti démocratique. Les collectivités du pays sont consternées de voir que la Chambre ne pourra pas aller de l'avant et s'attaquer à la pauvreté, qui a des effets sur le logement, l'éducation, la violence envers les femmes et bien d'autres choses encore.


Mr. Speaker, it is truly unfortunate that I have to stand today in the House to address a very serious issue that happened in the House of Commons yesterday.

Monsieur le Président, je dois fort malheureusement prendre la parole aujourd'hui à la Chambre pour revenir sur un incident très grave qui s'est produit à la Chambre des communes hier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house have addressed' ->

Date index: 2024-06-15
w