Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "house last september " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Proclamation Declaring the Last Sunday in September of each year to be Police and Peace Officers' National Memorial Day

Proclamation désignant le dernier dimanche de septembre comme « Jour commémoratif national des policiers et des agents de la paix »
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One of the first motions I tabled in this House last September was to achieve the very goal which this particular motion sets out to achieve.

L'une des premières motions que j'ai présentées à la Chambre au mois de septembre dernier était d'atteindre l'objectif fixé dans cette motion.


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, Bill C-3, the DNA Identification Act was tabled in the House last September.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, le projet de loi C-3, la Loi sur l'identification par les empreintes génétiques, a été déposé à la Chambre en septembre dernier.


It is an exhausted power, because the Governor General prorogued both houses last September 13.

Ce pouvoir s'est dissipé, car le gouverneur général a prorogé les deux Chambres du Parlement le 13 septembre dernier.


– (IT) I am against this report on the employment policies of the Member States essentially for one reason, which is that it repeats and includes the guidelines adopted by this House last September, which sought to facilitate access to employment for the Roma people.

– (IT) Je m’oppose à ce rapport sur les politiques de l’emploi des États membres, pour une raison essentiellement, à savoir qu’il reprend les lignes directrices adoptées par cette Assemblée en septembre dernier, visant à favoriser l’accès à l’emploi pour les Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I had the honour of reporting on its amendment to the House in September of last year.

J’ai eu l’honneur de faire un rapport sur son amendement au Parlement en septembre de l’année dernière.


– (EL) Mr President, Commissioner, the subject of women sentenced to death by stoning in Nigeria, which has outraged public opinion worldwide, was debated here in the House last September.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la condamnation à mort par lapidation des femmes au Nigeria bouleverse l'opinion publique mondiale. Bien que ce sujet ait été débattu en séance plénière en septembre dernier, notre voix se perd dans le désert.


– (FR) Mr President, I should like to thank Mr Andreasen for his question since it gives me the opportunity to express the extent to which I share his views, as, indeed, I emphasised during my hearing before this House last September.

- Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Andreasen d'avoir posé la question, parce que ceci me donne l'occasion de vous dire combien je partage ses vues, ce que d'ailleurs j'ai mis en relief lors de mon audition devant votre Parlement, en septembre dernier.


In response to the honourable Member’s second question relating to the rules and criteria applied to senior appointments, I draw the attention of the House to the decisions on the subject which the Commission adopted and published last September and last December.

En réponse à la deuxième question de l'honorable député concernant les règles et critères appliqués aux nominations de hauts fonctionnaires, j'attire l'attention de l'Assemblée sur les décisions en la matière que la Commission a adoptées et publiées au mois de septembre et de décembre derniers.


The issue here is the mandate of our troops and the discussion in the House. Last September and again last March the government pretended that Parliament and the people of Canada had a voice in determining our peacekeeping commitments.

En septembre dernier et encore en mars dernier, le gouvernement a prétendu que le Parlement et le peuple canadien avaient leur mot à dire quand il s'agit de définir nos engagements en matière de maintien de la paix.


Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref.): Mr. Speaker, we have already made our response to the cries from across this land to do something about that issue in our private member's bill which was tabled in the House last September.

M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf.): Monsieur le Président, nous avons déjà répondu aux appels des Canadiens d'un océan à l'autre, qui réclament que nous fassions quelque chose à ce sujet, en présentant un projet de loi d'initiative parlementaire qui a été déposé à la Chambre en septembre.




Anderen hebben gezocht naar : house last september     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house last september' ->

Date index: 2022-07-08
w