Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house leader got himself into » (Anglais → Français) :

We believe it is in fact the latter. Mr. Speaker, I appreciate the Liberal House leader got himself into quite a lather on that role there.

Monsieur le Président, je vois que le leader parlementaire du Parti libéral est dans tous ses états.


The Prime Minister made an election promise, or more accurately a half-promise, during the last election and got himself into a bit of a jam.

Le premier ministre a fait une promesse, ou plutôt une demi-promesse, lors de la dernière campagne électorale et il s'est mis dans une situation un peu délicate.


Based on my personal experience with the totalitarian regime in Slovakia, I do not believe that a totalitarian leader is capable of transforming himself into a democrat in heart and mind.

Sur la base de mon expérience personnelle avec le régime totalitaire slovaque, je ne pense pas qu’un dirigeant totalitaire puisse se transformer en démocrate de cœur et d’esprit.


How on earth has no one in Parliament mentioned the responsibility of the African Heads of State or Government, who, until yesterday morning, thought of him as a brother, pampered him, sent him to the United Nations as a representative leader for the defence of human rights, even leading him to declare himself the king of kings amongst African countries, or have I got the wrong person?

Comment se peut-il que personne, dans cette Assemblée, n’ait évoqué la responsabilité des chefs d’État ou de gouvernement africains qui, jusqu’à hier matin, le considéraient comme un frère, le dorlotaient, l’envoyaient aux Nations unies pour les représenter au Conseil des droits de l’homme, le poussant même à s’autoproclamer le roi des rois d’Afrique?


Hansard will show that the member for South Shore got himself into a contradiction in his argument where he supported the original amendment and its call for particular attention to be paid by the judges to the circumstances of aboriginal young persons.

Comme le montrera le hansard, le député de South Shore s'est contredit dans son argumentation où il appuyait l'amendement initial invitant les juges à prendre spécialement en considération la situation des jeunes autochtones.


I do assume, however, that the expression ‘Western Balkans’ does not mean Croatia, as this House, on the basis of an amendment that I jointly got introduced into another report by Mr Brok, decided as long ago as 9 April this year that it regards Croatia as a candidate for accession in 2007.

Je suppose toutefois que la formulation "Balkans occidentaux" ne désigne pas la Croatie car cette Assemblée a déjà décidé le 9 avril dernier, sur la base d’un amendement que j’ai conjointement introduit dans un autre rapport de M. Brok, qu’elle considérait la Croatie comme un candidat à l’adhésion pour 2007.


Remember what happened the day after he had got the Palestinian leaders to enter into a unilateral ceasefire.

Rappelez-vous ce qui s’est passé le lendemain du jour où il est parvenu à ce que les dirigeants palestiniens prononcent un cessez-le-feu unilatéral.


If he can allow himself to do this, it is because he knows that, on the one hand, American leaders give Israel carte blanche to do whatever it likes and that, on the other hand, Israel has got used to enjoying de facto impunity, courtesy of European leaders.

S’il se permet ça, c’est parce qu’il sait que, d’une part, les dirigeants américains donnent de toute façon carte blanche à Israël, quoi qu’il fasse, et que, d’autre part, les responsables européens ont habitué ce pouvoir à une impunité de fait.


The Minister of Justice got into this and got himself into a mess.

Le ministre de la Justice s'est mis dans le pétrin.


Then he would not be in such a mess as he got himself into today. Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we debated that theory in the House at that time.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avons discuté de ces principes à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house leader got himself into' ->

Date index: 2022-04-30
w